L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.
诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝苟。
L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.
诚信是我们的宗旨,创新是我们的灵魂,质量要求我们一丝苟。
Je me le rappelle toujours.A l'avant,quand j'étais à l'université,j'étais toujours travailleuse,sérieuse et consciencieuse,oui toujours.
以前在读大学的时候,总是那么的,那么的一丝苟,对待任何事情。
Elle doit être conservée à tout prix.
必须继续一丝苟维护联合国的公正性。
Nous continuons d'appliquer le Protocole avec le plus grand sérieux.
我国继续一丝苟执行这项《议定》。
Nous espérons que l'application des accords et de l'entente sera scrupuleusement respectée.
我们希望这些协议和谅解都能够得到一丝苟执行。
Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.
他以精明强干,顽强懈和一丝苟的精神领导了本组织。
Notre conviction est fondée sur l'esprit de la méticuleux, attentif à faire un bon travail chaque produit.
我们的信念是以一丝苟的精神,精心做好每一件产品。
Le Secrétariat devrait respecter scrupuleusement la procédure établie et réduire au minimum le nombre d'exceptions.
应一丝苟照章办事,把特殊例外情况降低到最低限度。
Aussi faut-il évaluer sérieusement et continuellement leur véritable impact et viabilité.
因此,必须持续对这二者的实际影响和可持续性进行一丝苟的评估。
Nous en avons la garantie, connaissant votre rigueur, vos compétences et votre sens du devoir.
这种信任的证据还在于,我们知道你做事一丝苟,能力强,有责任感。
Je connais parfaitement ses compétences et son dévouement.
对于他的聪明才智和他严肃、一丝苟的工作精神,我是非常钦佩的。
Nous en sommes venus à la conclusion que le rapatriement devait se faire dans la continuité.
我们的结论是,在遣返方面它必须是一种一丝苟的行动。
Être méticuleux dans les produits techniques, l'amélioration de la technologie de production, l'engagement de construire des marques.
在产品技术上做到一丝苟,在生产工艺上精益求精,全心全意打造知名品牌。
La meilleure façon de nous montrer dignes de ces brillants officiers est d'appliquer scrupuleusement leur enseignement.
我们向这些杰出的军官表示谢意的最佳办法就是一丝苟遵循他们的教导。
Car ce n'est qu'en les appliquant scrupuleusement que la communauté internationale pourra éradiquer les racines du terrorisme.
因为国际社会只有一丝苟执行才能彻底铲除恐怖主义的根源。
Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.
他听到人家夸奖英国人有条有理一丝苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。
En outre, elle a véritablement fait des efforts politiques sincères pour mener à la signature de l'accord.
此外,它作出了一丝苟和诚的政治努力,导致协定的签署。
Je tiens à rendre un hommage particulier à l'Ambassadeur Zeid pour les efforts dévoués qu'il continue de déployer.
我要向扎伊德大使表示特别敬意,感谢他继续一丝苟的工作。
J'aimerais qu'Israël applique autant de soin à respecter les résolutions prises par l'ONU depuis plus de 40 ans.
我希望以色列在遵守联合国40多年来的决议上也能一丝苟。
Cet accord peut, pour autant qu'il soit pleinement mis en oeuvre, régler la question au niveau des bureaux extérieurs.
如果得到一丝苟的执行,该工作安排可以解决外办事一级的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。