Quel motif le pousse à faire ça?
是什么动机使他
样做的?
Quel motif le pousse à faire ça?
是什么动机使他
样做的?
La réussite le motive à poursuivre .
成功使他继续努力。
Quel motif l'a poussé à agir ainsi?
是什么使他
样做的?
Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.
所以互相补充,使任务顺利完成。
Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天气失常是使农产物价钱上涨的紧张因
。
Ces efforts ont contribué à faire baisser l'indice synthétique de fécondité.
努力
使总生育率降低。
Elle œuvre en faveur de l'entrée en vigueur dès que possible de ce traité.
法国努力使该条约尽快生效。
Cette question a conduit à la recherche de sanctions intelligentes.
个问题
使
求高明制裁。
Les élections ne devraient en aucune façon contribuer à légitimer ces réalités.
选举决不应使
种现实合法化。
L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.
同时欧元也下跌了不少,将
使旅游者
购买更多的东西。
L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.
不安全状况可能使军费和军备增加。
La coordination a pour corollaire l'efficacité dans l'utilisation des ressources limitées.
协调使提高利用有限资源方面的效率。
Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.
若干因使本项下出现未使用余额。
Il obtient fréquemment la présentation des rapports grâce à cette procédure.
种做法常
使缔约国提交逾期报告。
L'application de cette procédure a souvent incité les États à présenter un rapport.
使用一程序常
使缔约国提交报告。
Ces systèmes contribuent à renforcer les activités de soutien menées sur le terrain.
系统
使改善了外地一级的支助。
Ceci devrait inciter Israël à revoir ses positions.
应
使以色列重新考虑它的立场。
Toutefois, l'indépendance ne signifiera pas que le pays sera abandonné par la communauté internationale.
然而,独立不会使国际社会抛弃东帝汶。
Leur objet est d'amener un individu ou une entité à modifier son comportement.
其目的是使个
或实体改变行为。
La hausse des cours de certains produits avait entraîné une hausse des niveaux de revenu.
某商品价格上涨,
使收入增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。