Le témoin se présente devant la justice.
证人了。
Le témoin se présente devant la justice.
证人了。
Le témoin a été convoqué au tribunal.
证人被传唤。
Les Antilles néerlandaises comptent également 34 avocates, et 71 avocats.
荷属安的列斯还有34名女律师和71名男
律师。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年1月10日,军事法让他
。
Il n'y a pas d'âge minimum pour témoigner.
儿童证无年龄限制。
Ils doivent être convaincus de se présenter volontairement comme témoins.
必须说服他们自愿证。
Premièrement, cette disposition exige que l'accusé ait le droit d'être présent à son procès.
第一,要求被告有权在受审。
Cependant, M. Abbou n'était pas présent ce jour-là pour son audition.
那一天,Abbou先生没有受审。
Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.
所有三名被告都选择证。
Le Gouvernement n'était toutefois pas représenté au tribunal.
而,该国政府没有派代表
。
Ce tribunal réduit le nombre d'avocats agissant en tant que représentant juridique.
本法院限制律师为法律代表
。
Les créanciers ne sont pas tenus de se présenter en personne pour attester leurs créances.
权人无须亲自
证明其
权。
Ils étaient toutefois présents à l'ouverture du procès.
而,这些被告均在开
时
。
Il paraît à la barre.
他了。
Souvent, ces femmes n'avaient même pas été condamnées ou traduites devant un tribunal.
女犯往往没有经过判刑,甚至都没有。
Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.
检察官曾经申请对每人发一份
传票。
À leur comparution initiale, tenue le 14 mars 2005, les accusés ont plaidé non coupable.
14日被告初次,他们表示不服罪。
À ce jour, 57 de ces témoins ont déposé.
迄今为止,已有57名证人证。
Les victimes participant aux procédures sont habilitées à être légalement représentées.
参与诉讼的受害者应有权请律师代表。
Soixante-quatorze dossiers ont été remis à une date ultérieure essentiellement pour absences de témoins.
案件主要由于证人没有而推迟到以后审理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。