Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北。
Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.
海雀生活在北。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
大脑两个
部称为大脑
。
À ce moment-là, il y a donc une communication entre les deux hémisphères.
在这个时候,两个脑之间是有交流
。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南春天
夜晚,我写信对你说生日快乐。
Nous sommes l'un des pays les plus sûrs de notre hémisphère.
我是本
最安全
国家之一。
Quand un individu effectue un seul test, les zones frontales des deux hémisphères sont activées.
当人在进行测试时,
两个脑
脑额叶区
是在活动
。
Leur présence est cependant très faible dans les pays de l'hémisphère occidental.
但仍未向西市场出口。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我所在
南
给予合作。
Pour nous, c'est l'ensemble du continent américain qui a été attaqué.
按照我理解,整个美洲
受到了袭击。
Cette réunion était la première du genre dans l'hémisphère occidental.
该会议是在美洲举行
首次此类会议。
À l'heure actuelle, l'étude des objets proches de la Terre se concentre dans l'hémisphère Nord.
目前探索近地天体工作主要集中在北
。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
在南,非核化得到广泛支持。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南现在是无核武器区。
La coupelle a la forme d'une pastille avec indentation hémisphérique sur une surface.
盖是形
,一面有一个
形陷穴。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南将出现发展合作
新时代。
L'OEA a imprimé un nouvel élan aux efforts visant à éliminer la corruption dans l'hémisphère.
美洲国家组织推动了西消除腐败
运动。
Par conséquent, nous avons hâte de recevoir l'appui de tous nos voisins de l'hémisphère.
因此,我期待着从本
所有邻国得到支持。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它阻挠或不让在非洲以及整个南
实现任何发展。
Une vingtaine d'autres pays, au nord comme au sud, en utilisent des éléments.
另外约有20个南北国家目前局部使用这种制度。
Nous espérons que cette initiative sera suivie d'initiatives similaires, en particulier dans l'hémisphère Nord.
我希望随后将有类似
举措,特别是在北
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。