Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale pour les générations à venir.
这些历史材料应当在将来成为国际地球物理年的遗产。
Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale pour les générations à venir.
这些历史材料应当在将来成为国际地球物理年的遗产。
Ces documents constitueront un legs durable de l'Année géophysique internationale aux générations à venir.
这些材料将作为国际地球物理年的长期遗产传给后世。
Il fallait en outre mieux les intégrer aux données géophysiques.
此外,社会经济数应更好地与地球物理数合。
Le secrétariat a recueilli les informations pertinentes auprès du National Geophysical Data Center (NGDC) des États-Unis d'Amérique.
秘书处收集了美国政府地球物理数中心(地球物理数中心)现有的多核数。
Les ressources génétiques marines sont également exposées à des phénomènes géophysiques naturels comme les éruptions volcaniques74.
海遗传资源也受到自然地球物理过程,例如火山爆发的影响。
Il nous faut une démarche multilatérale et des critères précis sur la base d'informations géologiques et géophysiques.
们需要有多边做法和基于地质和地球物理信息的明确标准。
Il faut pour cela analyser des données bathymétriques, géologiques et géophysiques et faire appel à des méthodes géodésiques.
这就需要对测深、地质和地球物理数进行分析,并需要采用大地测量方法。
Conformément au plan de travail, l'IOM n'a pas mené d'étude géologique ou géophysique au cours de la période considérée.
根工作计划,海组织在报告所述期间没有进行地质和地球物理调查。
À l'aide de données satellite AVHRR traitées, la PAGASA peut déterminer la température de surface de la mer.
菲律宾大气、地球物理和天文服务局利用经过处理的高级甚高分辨率辐射计的卫星数,能够确定海表面温度。
Au total, 2 753 sous-échantillons ont été retenus sur les 5 662 enregistrements de la base de données du NGDC.
从地球物理数中心原始数库的5 662个子样品中,共选出了2 753个子样品记录。
Une base de données géologiques et géophysiques a été établie pour le secteur de l'océan Indien de l'est de l'Antarctique.
建立了南极洲东部印度部分地质和地球物理数库。
Ce réseau international de moniteurs visait en particulier à promouvoir une mobilisation mondiale pour répondre à des événements géophysiques uniques.
该国际接收器网络尤其侧重于为应对特定地球物理事件进行全球动员。
Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).
菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。
Elle a également accueilli avec satisfaction les illustrations (données géophysiques et interprétations) qui ont grandement facilité l'évaluation des activités indiquées.
委员会还欢迎十分有用的说明材料(地球物理数和解释性分析),这些大大便利了对报告活动的评估。
Le contractant signale qu'une étude d'un mois sur la géologie, la géophysique et la répartition des nodules a été réalisée.
承包者报告说,已进行了一次为期一个月的地质、地球物理和核分布情况调查,共收集了28公斤的核。
Les participants ont souligné l'importance de disposer de données socioéconomiques géophysiques mais aussi géocodées pour faire fonctionner les modèles de vulnérabilité.
与会者强调,同时拥有地球物理和地球参照社会经济数并用作脆弱性建模的投入非常重要。
À l'Institut de géophysique, on étudie la géophysique spatiale en mettant l'accent sur la quantification, la classification et la prévision météorologique spatiale.
地球物理研究所目前正在进行空间地球物理研究,重点是空间气象的量化、分类和预报。
Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.
Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。
Elle a toutefois noté à cet égard que cette assistance ne porterait pas sur les campagnes d'acquisition de données géologiques et géophysiques.
但她在这方面指出,这种援助的目的不是获取地质数和地球物理数。
Conformément à son plan de travail, l'IOM n'a pas effectué de campagnes d'exploration géologique ou géophysique au cours de la période considérée.
根工作计划,IOM在本年度报告所述期间没有进行地质或地球物理调查,因而没有从海底收集到任何数,包括核样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。