Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
两个半部称为
半球。
Les deux moitiés du cerveau s'appellent les hémisphères cérébraux.
两个半部称为
半球。
Le cerveau est le siège de la pensée .
是思维
中枢。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也被看作哺乳动物,是我们
情感中枢。
Albert Einstein estimait pour sa part que l'homme n'utilise que 10% de ses capacités cérébrales.
阿尔伯特爱因斯坦认为人类只使用了效能
10%。
Or, personne n'a jamais suggéré de solution pour mesurer l'exact usage que nous en faisons.
但是,迄今为止还没有人提出过能够确切测定用处
方法。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
快速动眼期,您
没向肢体发出对
信号。
Le cerveau et le cervelet quant à eux se composent de 83 % de liquide.
身体和小
是由83 %
液体组成。
L'armement et le désarmement sont des mots qui prennent naissance dans nos esprits.
军备或裁军——这两个词来自我们。
Dans le même temps, dans la partie la plus frontale, une zone est activée qui coordonne les deux activités.
与同
,
最前部,有一个协调这两个活动
区域也
活跃。
Mais des actes négatifs persistants inculquent aux nouvelles générations des idées chauvines et ultranationalistes.
但持续不断消极行动使得新生各代
中充满了沙文主义和极端民族主义
思想。
Il ne comprend toujours pas comment pensent ses parents, pourquoi leur mode de pensée lui est si étranger.
他一直想不明白,他爸妈到底是什么材料做
,思维方式怎么就这么奇怪?
Un simple calcul montre que si toutes les missions sont regroupées, elles disposent de près de 3 000 kilogrammes d'intelligence.
简单地计算表明,所有代表团加一起,我们可以支配
为3 000公斤。
Parce que nous ne ma?trisons pas encore toutes les arcanes du fonctionnement du cerveau, nous restons fascinés par ses possibilités.
因为我们还没掌握功能
全部奥秘,只是停留
为各种潜能着迷
阶段。
Les femmes souffrant de malnutrition un peu partout dans le monde donnent naissance à des enfants atteints de lésion cérébrale.
世界各地营养不良妇女生出
孩子
受损。
Enfin une dernière dite de la plasticité cérébrale affirme que le sommeil est nécessaire au bon développement et fonctionnement du cerveau.
最后一种所谓可塑性
解释认为:睡眠可以使
中
部分功能得以升华,是
自我升级
必不可少
一部分。
Ils visaient à former les participants à l'utilisation d'un nouveau manuel et à la réadaptation d'enfants atteints de paralysie cérébrale.
目是为参加者提供关于患有
麻痹症
儿童
康复及关于一本新
教学指南
培训。
A l'image des arguments développés par certains anthropologues sur la taille et le poids du cerveau comme gage d'une intelligence hors norme.
一些人类学家提出通过小和重量来作为判断
依据。
Un dernier effort tend son esprit , cela se gonle à éclater , c'est un muscle désespérément raidi qui fait mal...
这个念头充盈着他,就要爆炸了,就象一块绷紧
肌肉一样,令他痛苦。
La notion de double tâche, elle non plus, n'est pas nouvelle, mais on ne savait pas encore quels mécanismes cérébraux elle engageait.
双重任务概念,也不是新东西,但人们仍然不知道它占用
是
哪个机制。
Certains de mes collègues se sont demandé si je pouvais aussi donner un chiffre quant à la qualité de ces matières grises.
一些同事想知道我能否就这些质量提出一个数字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。