A son maximum, sa constante de la loi de Henry est du même ordre de grandeur que celle de l'endrine.
为十氯酮计算两个亨利法则常中,最高一个和安特灵处于同一个数级。
A son maximum, sa constante de la loi de Henry est du même ordre de grandeur que celle de l'endrine.
为十氯酮计算两个亨利法则常中,最高一个和安特灵处于同一个数级。
Nous vivons dans un monde où la seule constante est le changement, où ce qui hier dépassait l'imagination s'est déjà produit aujourd'hui.
在我们所生活世界中,唯一常就是变化——昨天还超我们想象事情在今天则已经发生。
Ainsi, la constante de la loi de Henry varie d'un ordre de grandeur, selon le type des données utilisées pour la calculer.
这一点可以通过以下事实得以证实:根据计算所使用数据类型不同,亨利法则常存在着一个数级差别。
Les valeurs estimées de leurs constantes de Henry laissent penser que des quantités appréciables des éléments moins bromés peuvent se volatiliser à partir de solutions aqueuses.
所估算亨利法则常表明,溴化程度较低构成部分可在液相条件下现大气化。
Parmi ces propriétés, la pression de vapeur et la constante de la loi de Henry sont, outre la persistance, celles que l'on considère comme les plus pertinentes.
在这一方面(除了持久性外),蒸汽压力和亨利法则常被视为最相关特性。
La constante d'Henry et la pression de vapeur sont les deux caractéristiques chimiques les plus importantes pour déterminer si une substance peut se déplacer à longue distance dans l'atmosphère.
对确定某物质是否会在空气中进行远距离移而言,亨利法则常和蒸汽压力是最重要化学特征。
La constante d'Henry, essentielle pour déterminer si une substance peut se propager dans l'environnement à longue distance, se situe dans la fourchette des valeurs correspondant aux autres polluants organiques persistants.
亨利法则常是确定某物质是否存在远距离移风险一个重要参数,它正好位于其他持久性有机污染物规定范围之内。
Une analyse des propriétés chimiques de l'octaBDE (solution commerciale) semble corroborer cette conclusion, puisque la constante d'Henry de cette substance est très proche de celle d'autres polluants organiques persistants reconnus comme tels.
对商用八溴二苯醚化学属性分析似乎支持这一结论,因为其亨利法则常与那些已知持久性有机污染物常数非常接近。
Aujourd'hui encore, des millions d'enfants n'ont pas assez à manger chaque jour ou manquent de macro et de micronutriments, ce qui les condamne à une croissance physique et à un développement intellectuel limités.
几百万儿童每天仍得不到适足食物,汲取不了足够常和微营养元素,使之在生理成长和智力发展方面受阻。
L'omniprésence des paraffines chlorées à chaînes courtes, les pressions de vapeur signalées et les valeurs trouvées pour la constante d'Henry (analogues à celles connues pour les polluants organiques persistants avérés) indiquent que ces paraffines sont transportées sur de longues distances.
短链氯化石蜡无处不在、报告蒸汽压力和亨利法则常值(近似于已知持久性有机污染物值)表明,短链氯化石蜡会发生远距离移。
Le tableau 1 met en comparaison la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur et la constante d'Henry pour le PeCB avec les valeurs maximales et minimales de ces paramètres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur les listes de la Convention.
在表1中,可以把五氯苯水溶性、蒸汽压力和亨利法则常与现已被列入清单持久性有机污染物最大值和最小值相比较。
Le tableau 1 met en comparaison la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur et la constante d'Henry pour l'octaBDE (solution commerciale) avec les valeurs maximales et minimales de ces paramètres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur les listes de la Convention.
表1列了商用八溴二苯醚水溶性、蒸汽压力和亨利法则常,并与现已被列入清单持久性有机污染物最大值和最小值进行了比较。
La constante d'Henry, essentielle pour déterminer si une substance peut se propager dans l'environnement à longue distance, se situe dans la fourchette des valeurs correspondant aux autres polluants organiques persistants. Ce fait permet de conclure que le PeCB peut se déplacer dans l'environnement à longue distance.
亨利法则常是确定某物质是否存在远距离移风险一个重要参数,它正好位于其他持久性有机污染物确定范围之内,这也证明五氯苯有可能进行远距离移。
Les deux constantes de la loi de Henry calculées pour l'hexabromobiphényle se trouvent bien dans la fourchette de valeurs indiquées pour les POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, en étant supérieure au moins d'un ordre de grandeur à la valeur la plus faible d'un POP actuellement inscrit (l'endrine).
为六溴代二苯计算两个亨利法则常就在以所列持久性有机污染物为标志范围内,比最低数值(异狄氏剂)至少高一个数级。
Les valeurs relatives à la solubilité dans l'eau, la pression de vapeur ainsi que les constantes de la loi de Henry calculées pour les POP actuellement visés par la Convention de Stockholm sont résumées au Tableau 2.1 ci-dessous, ce même tableau rapportant les informations pertinentes du Tableau 1.1 concernant l'hexabromobiphényle.
表2.1 概括了水溶性和蒸汽压力以及从目前所列持久性有机污染物数据中计算亨利法则常,另外表2.1还介绍了关于六溴代二苯信息。
Sur la base de la pression de vapeur seulement, le potentiel de transport par voie atmosphérique sur de longues distances de l'hexabromobiphényle est faible comparativement à la plupart des POP actuellement visés par la Convention de Stockholm, tandis que lorsque l'on compare les différentes valeurs des constantes de la loi de Henry, l'hexabromopbiphényle paraît proche de l'endrine.
仅仅根据蒸汽压力,六溴代二苯远距离大气输送潜力比大部分所列持久性有机污染物潜力小,而亨利法则常比较把六溴代二苯置于接近异狄氏剂位置。
Les valeurs minimales et maximales de la solubilité dans l'eau, de la pression de vapeur et de la constante de la loi de Henry calculée à partir de ces chiffres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur la liste de la Convention sont résumées dans le tableau 2.2 en compagnie de celles du chlordécone, telles qu'elles figurent dans le tableau 1.1.
根据目前清单所列持久性有机污染物这些值所计算水溶性、蒸汽压力和亨利法则常,请参看表2.2,该表还列了表1.1中有关十氯酮数据。
Les valeurs minimales et maximales de la solubilité dans l'eau, de la pression de vapeur et de la constante de la loi de Henry calculée à partir de ces chiffres pour les polluants organiques persistants actuellement inscrits sur la liste de la Convention sont résumés dans le tableau 2.2 en compagnie de celles du chlordécone, telles qu'elles figurent dans le tableau 1.1.
根据目前清单上持久性有机污染物这些值所计算水溶性、蒸汽压力和亨利法则常,请参看表2.2,该表还列了表1.1中有关十氯酮数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。