Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤人,毁坏房屋。
Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤人,毁坏房屋。
Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.
其中一颗子弹打伤了这女记。
Cinq Israéliens ont été blessés par des Palestiniens.
列人被巴勒斯坦人打伤。
Ceci a réduit le nombre de civils qui auraient pu être victimes de balles perdues.
这减少了被流弹打死打伤的平民人数。
Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.
一医生被打死,四援助人员被打伤。
En outre, une femme et son enfant avaient été blessés.
此外,另有一妇女和一儿童被打伤。
Trois de ces personnes se remettaient de blessures par balle.
其中三位事件中被枪打伤,正养伤。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
太多的人被打死,太多的人被打伤。
Le nombre de combattants du Hezbollah tués et blessés n'est pas connu.
人数不详的真主党战斗人员被打死打伤。
Des civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants, ont été blessés et tués.
包括妇女和儿童内的无辜平民被打死、打伤。
Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.
但,无辜的旁观被袭击打伤。
D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.
报告称,其他的一些四处逃命躲藏的村民被打伤。
Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.
加沙数千巴勒斯坦人被无情地打死或打伤。
Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.
三巴勒斯坦人因被打伤而送到医院治疗。
Elles ont également blessé quatre civils dans cette attaque.
这次攻击行动中,占领部队还打伤了四平民。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机的驾驶员和飞机上的一些平民。
Du 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.
8日至11日俄罗斯飞机轰炸了哥里,打死打伤了平民。
Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.
另有3定居被巴勒斯坦人投掷的石块打伤。
Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.
一住店的巴勒斯坦人贸然走出旅馆,结果被狙击手打伤。
Depuis avant-hier, les attentats à la bombe ont fait plusieurs tués ou blessés.
就过去天中,很多人交火和轰炸中被打死或打伤。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。