Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前受了痛苦,如今又在遭受苦难。
Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前受了痛苦,如今又在遭受苦难。
Le carter du meule du charbon ne supporte pas de charge de meulahe.
磨煤机壳体受碾磨力。
Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.
受太多
痛苦和背叛。
Je ne supporte pas une vie d'un rythme frénétique .
我受
了超快节奏
生活。
Aimer les fleurs en trainant la douleur de la fletrissure imperativement?
喜爱花朵,就必须受凋零
痛苦?
Le glutamate est un ingrédient alimentaire qui souffre souvent d'une mauvaise réputation.
味精是一经常
受坏名声
食品成分。
Pipe dans une variété de conditions, sous haute pression sans fuite.
钢管在各
条件下,
受高压无泄漏。
Cette traverse est faite pour résister à des contraintes considérables.
这根横梁是为受巨大负载而制造
。
Le 4ème sera peur-être moins douloureux que le 3ème.
第4次恐惧会受那么多痛苦,比第三。
Chacun d'entre vous en subit les conséquences.
你们中每个人都在
受着由此带
果。
Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.
我想到他们家人正在
受了骨肉分离
煎熬。
Nous avons des prix permet également aux jeunes de supporter les bas prix.
我们商品价格也是可以让年轻人
受
低廉价格。
Comment vivre la descente aux enfers après avoir entr'aperçu le paralis?
在依稀见过天堂模样之
,如何
受向地狱
坠落?
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他们受着这
快速发展带
一切
法律与道德
变革。
C'est une sorte de vanité que nous ne pouvons guère nous permettre.
这是我们受
一
虚荣。
La pauvreté n'est pas le seul danger qui menace la planète.
贫穷是世界
受
唯一危险。
Le monde ne peut supporter un autre État terroriste.
世界无法受再有一个恐怖国家。
L'Afrique supporte une proportion écrasante du fardeau du paludisme.
非洲受极其沉重
疟疾负担。
Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser retomber l'élan.
我们无法受丧失势头
代价。
Mais ce fardeau doit également être assumé par la communauté internationale.
但是,国际社会也受着负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。