Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示要抵制本奥运。
Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示要抵制本奥运。
Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».
本花博
的
题是“彩花、流水、新视界”。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本将提出这些观点。
Cette session revêt une importance particulière pour mon pays.
本对我国特别重要。
Il déclare close la trente et unième session du Conseil du développement industriel.
本各次
记录的所有更正将编成一份总的更正,
本
结束以后印发。
"Un monde, un rêve", c’est une devise pour ces Jeux.
“同一个世界,同一个梦想”是本奥运
的
题。
Le Président prononcera la clôture de la session.
将由布本
闭幕。
Cette session extraordinaire peut permettre d'obtenir des résultats concrets.
本特别
可以发挥重要作用。
Je suis sûr que la présente session sera un succès.
我期望本取得圆满结果。
L'Assemblée générale devra examiner la situation à la session en cours.
大本
必须处理这种情况。
La Conférence en cours doit servir à renforcer l'autorité du Traité.
本大
必须加强条约的权威。
Pour terminer, mon pays estime cette réunion très importante.
总之,我国很重视本论坛。
Quel sens veut-on donner à cette session extraordinaire?
本特别
的意义是什么?
L'Assemblée générale est saisie de cette étude à sa session actuelle3.
这项研究已提交大本
。
Dans le gouvernement actuel il n'y a qu'une femme ministre.
本政府中只有一名女部长。
Ainsi, la session aurait pu s'ouvrir plus rapidement, compte tenu de sa durée limitée.
由于本的
期有限,尽早选出工作组的
本来
特别有利于加快开始本
。
La présente session de l'Assemblée générale revêt une signification particulière.
大本
具有特殊的重要意义。
Je vous souhaite à tous une session très fructueuse.
我祝愿本取得圆满成功。
Je voudrais maintenant parler de l'ordre du jour de la présente session.
现,我谨谈谈本
的
程。
Il faut espérer que ces questions seront à nouveau examinées durant la présente session.
预计本将再次讨论这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。