C'est un artiste qui organise l'exposition de peinture pour la première fois.
是一位第一次筹备画展的艺术家。
C'est un artiste qui organise l'exposition de peinture pour la première fois.
是一位第一次筹备画展的艺术家。
La préparation des procès, de par sa nature, comporte des travaux considérables, des missions, etc.
审判工作的筹备自然涉及大量筹备工作、出差等等。
Processus préparatoire de fond et préparatifs de la réunion internationale de haut niveau.
实质性筹备进和高级别国际
的筹备工作。
Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.
除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备些会议。
Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.
有关筹备过的任何工作都应由筹备委员会本身来授权。
Les préparatifs au niveau national jouent un rôle capital dans la préparation de la Conférence.
国家一级的筹备进是筹备此次会议的一个关键因素。
En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
与此同时,政府不断的接种疫苗运的筹备工作。
Le Fonds pour la protection de l'enfance est en train d'être constitué.
儿童保护基金正在筹备之中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开。
Présentation du rapport final du Comité préparatoire.
交筹备委员会的最后报告。
Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.
通过筹备委员会议事规则。
Le Comité préparatoire a approuvé la proposition du Président.
筹备委员会赞成主席的建议。
Des séminaires de formation à l'intention des juges rwandais sont en cours d'élaboration.
现正为卢旺达法官筹备培训研讨会。
La Réunion s'est déclarée satisfaite de l'état des préparatifs.
会议对筹备情况表示满意。
L'élection se déroulera sous l'égide du Président du Comité préparatoire.
选举应由筹备委员会主席主持。
De la phase préparatoire à l'exécution proprement dite.
从项目筹备阶段到积极执行。
Les préparatifs de la Conférence sont en cours.
会议的筹备工作正在进行。
Le Comité préparatoire commence l'examen de la question.
筹备委员会开始审议的项目。
Grâce aux consultations préparatoires, la session a été une grande réussite.
由于筹备协商,该届会议非常成功。
Les préparatifs des élections se sont poursuivis comme prévu.
选举筹备工作正按预期进行。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。