Mon Représentant spécial a été consulté et tenu informé du déroulement de ces discussions.
在整个讨论期间,我特别代表都被征求意见和不断被告知最新动态。
Mon Représentant spécial a été consulté et tenu informé du déroulement de ces discussions.
在整个讨论期间,我特别代表都被征求意见和不断被告知最新动态。
Les accords de transit devraient donc être considérés comme des accords dynamiques, de nature à évoluer avec le temps.
因此,过境安排应该被看种动态安排,应随时演进。
L'objectif de ce plan est d'être dynamique, et nous évaluerons régulièrement la nécessité de l'actualiser et de l'adapter aux conditions en mutation.
该划被特意制定为动态,并且我将定期评估因条件变而进行增订和调整必要性。
Le processus d'évaluation des risques est censé être dynamique, et les auditeurs résidents actualisent constamment leurs plans compte tenu de l'évolution des risques associés aux missions.
风险评估过程被设为动态过程,驻地审员不断更新他划,以反映特派团不断变风险环境。
L'idée de «service essentiel» doit être considérée comme un concept dynamique qui demande à être révisé et ajusté selon l'évolution des technologies et des réalités nationales.
“基本服务”应被理解为种动态观念,需要加以更改和调整,以适应不断变技术和国家现实。
Tout en reconnaissant qu'un plan de travail est un outil dynamique qui peut être modifié et actualisé, il est suggéré qu'une partie des ressources disponibles soit mise de côté pour financer les tâches ponctuelles prioritaires, qui se présentent de manière inattendue pendant l'année, telles que des enquêtes ou des requêtes sensibles émanant de la direction.
虽然工划被认为种动态工具,可以进行修改和更新,但不妨留出部分现有资源来为高度优先临时/划外活动供资,如年当中开展调查或高级管理层提出重要要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。