Isabelle, quel désordre ici !
莎贝尔,这儿可真乱啊!
Isabelle, quel désordre ici !
莎贝尔,这儿可真乱啊!
Le prix Nobel de la paix a été attribué vendredi au président américain.
周五,诺贝尔被授予了美国总统。
Cet ouvrage est publié avec l’autorisation des Dictionnaires Le Robert.
本词典系罗贝尔词典出版社授权编译出版。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
Et comble de malheurs, Barbabelle a cassé son joli collier.
祸不单行,巴巴贝尔漂亮的项了。
Le prix Nobel de la paix est un prix qui veut renforcer la domination occidentale.
诺贝尔平奖其实是为了固西方的统治。
Il achève ainsi en 1897 La Chasse de Saint-Hubert sur sept panneaux.
1897年,他在七块油画板上完成了《圣于贝尔狩猎》。
En tout cas, demain est un nouveau jour. Du courage, Isabelle!
不论如何,明天都是新的一天,油吧,莎贝尔!
Anne Frank mourra en mars 1945 au camp de Bergen-Belsen (Allemagne).
安妮·法兰克在1945年德国伯根-贝尔森集中营死去。
Elle a ecrit un livre avec le prix Nobel de physique, Ilya Prigogine.
她写了一本与诺贝尔物理学奖,普里高津的书。
Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.
尽管卡洛琳萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像。
Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔平奖事件已经过去了一个星期,但北京还没有息怒。
La Conférence de Be'er Sheva, qu'il est envisagé de tenir, répond à ces critères.
拟议的贝尔谢巴会议符合这些标准。
Encore une fois, cher Bernard, bienvenue à New York.
我再次欢迎亲爱的贝尔纳回到纽约。
Mais une fois de plus, Belgrade n'a pas répondu à l'invitation.
但贝尔格莱德还是没有回应。
La capitale du Belize, Belmopan, est située dans le district de Cayo.
伯利兹首都是贝尔莫潘,位于卡约区。
Je donne à présent la parole à M. Lubbers.
我现在请吕贝尔斯先生发言。
M. van den Berg, Vice-Président, assume la présidence.
副主席范登贝尔赫先生主持会议。
L'un d'eux, âgé de 25 ans, était co-responsable de l'atelier d'où s'est échappé Jean-Pierre Treiber.
其中,有个25岁的嫌疑人,是罪犯特赖贝尔所在监狱车间的负责人。
Sous sa direction, (Ma-yang) dans la rampe d'attente à bord d'un hélicoptère Bell 206.
在他的带领下,(马洋)登上了等候在机坪的贝尔206直升飞机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。