Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
要求易于购买、易于辨
量牢靠的产品。
Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.
要求易于购买、易于辨
量牢靠的产品。
Transformes en chantiers à ciel ouvert, villes et villages sont méconnaissables.
城市村庄变成了露天工地,让人难以辨
。
On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.
又例如,人能清楚辨
出这一圆形脸部的形状。
Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
那双锐利的眼睛能
最难以清晰辨
的文件中找到问题。
Les autorités du crématorium n'ont pu identifier trois corps.
火化场法辨
三具尸体。
La date de la lettre de crédit est illisible.
信用证上的日期难以辨。
Ils ne peuvent pas non plus identifier l'emplacement de ce centre.
因此,法辨
拘留设施的位置。
L'identification du premier accusé pose effectivement problème.
在辨第一被告方面肯定是有问题的。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人能够
的条纹状的,杂色的的外套,辨
出
,
的“(标志职权的)权杖,辨
出
。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
颜色
背景很容易辨
出来。
Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸体的人辨出其中69具的身份。
Leurs visages sont difficilement reconnaissables.
她的脸很难辨
。
Toutefois, il était indispensable d'examiner un lot complet pour parvenir à un tel résultat.
要强调,只有成包检查才能辨
不同地区的钻石。
La famille et les parents des morts identifiés auraient pu assister à l'incinération.
据报道,辨出的尸体的亲属参加了火化仪式。
Ses collègues devaient convenir avec lui que les diamants de Kono étaient facilement reconnaissables.
为,
的同事会同意科诺的钻石很容易辨
。
Trois des morts ont été identifiés comme membres de l'ALS.
经过辨,在死亡人员中,3人为苏丹解放军成员。
Les Guinéens sont reconnaissables à leurs tee-shirts imprimés.
几内亚人很容易辨,
都穿着印有图文的短袖衫。
Nous voulons en fait mettre en évidence une manière efficace et globale d'éliminer le terrorisme.
其目的是明确辨铲除恐怖主义的有效
全面手段。
La police doit pouvoir classer les diverses drogues qu'elle découvre.
执法人员必须能够辨所遇到的各种不同种类的毒品。
J'ai pris note de l'identification des dépouilles des trois Koweïtiens portés disparus.
我注意到已对三名科威特失踪人员的遗体进行了辨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。