Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走钟才能到达墓地。
Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走钟才能到达墓地。
Trois quarts des Français jugent ce poste de dépenses «beaucoup trop lourd».
有四分之的法国人觉得难以负担(买车、养车)这笔销。
Il est deux heures trois quarts.
二点.
Il est aux trois quarts sourd.
差不多聋了。
La majorité qualifiée correspond aux trois quarts des voix, dont les trois quarts des États côtiers.
特定多数是四分之多数,它必须包括沿海国的四分之多数。
Trois quarts de ces enfants seront des orphelins du sida.
这些孩子中有四分之将因艾滋病而沦为孤儿。
Environ les trois quarts des étrangers sont en âge de travailler.
当芬兰的外籍公民共有103 682人,其中51 985人是妇女,工作年龄段的人占四分之。
Son arsenal nucléaire non stratégique a été réduit des trois quarts.
其非战略核武器库减少了四分之。
Les vraquiers et les pétroliers représentent les trois quarts de cette flotte.
散装货船和油轮约占记船只的四分之。
Près des trois quarts des patients traités étaient de sexe masculin.
接受治疗者几乎有四分之为男性。
Plus des trois quarts de l'ensemble des enfants ont des caries dentaires.
多过四分之的儿童都有牙齿问题。
Les trois quarts environ (74,2 %) des Surinamais vivent dans les zones urbaines.
苏里南人口近四分之居住在城镇区(74.2%)。
Les trois quarts des nouveaux retraités étaient des personnes ayant pris une retraite anticipée.
新入养老金的人员中,有四分之的人员属于提前退休者。
Environ les trois quarts de ces terres dégradées se situent dans les zones arides.
这些退化土地约有3/4是在干旱地区。
Près des trois quarts des femmes mauritaniennes de 15 à 49 ans sont excisées.
将近四分之15-49岁的毛里塔尼亚女性均受过割礼。
Les trois quarts des cas signalés s'étaient produits sur l'île de Providenciales.
在所有报告的罪行中,四分之发生在普罗维西亚利斯岛。
Les trois quarts de ce dernier montant étaient dus par cinq États Membres seulement.
500万美元的未收摊款中,四分之是仅仅5个会员国所欠。
La mortalité infantile représente environ les trois quarts de tous les décès de nourrissons.
新生儿死亡人数占所有儿童死亡人数的四分之。
Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).
她们中间有四分之的人在个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。
Le Conseil consacre les trois quarts de son temps environ à des questions africaines.
安理会有四分之的间花在非洲问题上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。