Il y a une cache devant mes yeux.
有张遮挡卡片在我眼前。
Il y a une cache devant mes yeux.
有张遮挡卡片在我眼前。
L'habile homme est celui qui cache ses passions.
不露声色的人城府最深。
Oui, j’y ai songé. Actuellement, je cache un Chinois.
想过啊。要不最近我怎么个中国人呢。
Cet arbre est ma cache.
棵树是我的
身之处。
Elle ne se cache jamais.
它从不自己。
Si elle a des secrets qu'elle cache au Conseil, nous pensons que c'est inacceptable.
如果她有安理会不能知道的一些秘密,我们认为是不可接受的。
Bien sûr, il faut voir ce que cache cet additif.
当然,让我们不要忽略增编背后的计划。
Je veux en venir au fait que cela cache certaines motivations.
我要说的是,么做是有着
种动机的。
Ce qui se cache au fond de moi。
在我内心深处的是谁。
Découvrez le génie qui se cache en vous !
发现你身的天赋!
Elle a arrêté de nombreux suspects et découvert des caches d'armes.
拘留许多嫌疑人,并发现几个武器
匿点。
Leur silence à cet égard révèle les véritables raisons de l'impasse actuelle plus qu'il ne les cache.
他们在方面的沉默对于目前僵局背后的真正动机所透露出来的信息比所
的还多。
Ces cachots sont habituellement des trous des fusiliers utilisés comme caches d'armes.
些惩罚班房(地牢)通常都是枪手用来存放武器的战壕。
Il compte que ces messieurs coopèrent avec lui et ne lui cachent rien.
他期待那几位先生与他合作,而不是什么东西。
On ne peut que supposer qu'Israël cache la véritable gravité des conséquences consternantes de ses agissements.
人们可以猜想以色列是在掩盖它的行为的可怕后果的真实严重性。
Dire que l'Éthiopie est le seul coupable reviendrait à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
把埃塞俄比亚单独挑出来作为主要和唯一的罪魁祸首那将是舍大取小。
La KFOR et la police de la MINUK ont continué de s'employer à découvrir des caches d'armes.
驻科部队和科索沃特派团警察继续努力查找武器储处。
Nous jugeons positives les mesures prises ces dernières semaines afin de découvrir les caches d'armes dans cette zone.
我们认为最近几周为在该地区寻找武器
匿处所采取的措施是积极的。
Une telle approche nous oblige cependant encore une fois à ne voir que l'arbre qui cache la forêt.
样做会再次使我们只见树木,不见森林。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜索躲在暗处和山洞的敌人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。