Cependant relever l'âge pour le regroupement familial n'est pas le seul moyen de lutter contre le mariage forcé.
但提高重聚年龄不是打击强迫婚姻
唯
方法。
Cependant relever l'âge pour le regroupement familial n'est pas le seul moyen de lutter contre le mariage forcé.
但提高重聚年龄不是打击强迫婚姻
唯
方法。
En fait, il existait déjà des "poulles d’Inde" au moyen âge, mais elles désignaient des pintades, par "Inde" qu'il était fait référence à l’Abyssinie, où la pintade vivait à l’état sauvage.
事实上,早中世纪就有“印度鸡”
种叫法。但是“印度”
指
是阿比西亚,珍珠鸡
那
是野禽。
Cet Etienne de la Boétie, qu'on appelle parfois le Rimbaud du moyen âge en raison de son génie précoce, est né en 1530 à Sarlat dans le sud de la France dans un milieu éclairé.
位博埃蒂因为他早熟
才华而有时被唤作中世纪
兰波,他1530年
法国南部
萨拉出生,
有教养
环境中长大。
Note : Selon le modèle retenu en Amérique du Nord et en Europe, le revenu du travail est biaisé aux âges avancés; les niveaux de consommation de l'Amérique du Nord et de l'Europe sont élevés pour toutes les tranches d'âge; ceux de l'Afrique, de l'Asie et de l'Amérique latine et des Caraïbes sont moyens avant l'âge de 20 ans et faibles par la suite; et ceux de l'Océanie sont élevés jusqu'à 60 ans et faibles par la suite.
北美和欧洲使用劳动收入模式倾向老年人;北美和欧洲各年龄段
消费水平都很高;至于非洲、亚洲及拉丁美洲和加勒比,20岁前消费水平中等,此后消费水平低;至于大洋洲,高消费水平保持到60岁,此后下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。