La Fédération de Russie suit cette pratique.
俄罗斯联采取这种做法。
La Fédération de Russie suit cette pratique.
俄罗斯联采取这种做法。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗斯联表发了言。
Je donne la parole au représentant de la Fédération de Russie.
我请俄罗斯联表发言。
La position de la Fédération de Russie demeure inchangée.
俄罗斯联立场依然不变。
Lettre adressée à la Commission par la Fédération de Russie.
俄罗斯联给委员会
信。
Elle se félicite de la ratification de ces instruments par la Fédération de Russie.
会议欢迎俄罗斯联批准这些文件。
C'est là la position de principe de la Fédération de Russie.
这是俄罗斯联原则立场。
C'est ce qu'a dit également le représentant de la Fédération de Russie.
俄罗斯联也提到了这一点。
Des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis.
俄罗斯联和美国
表发言。
Severstal est un des producteurs d'acier les plus importants de la Fédération de Russie.
俄罗斯铁公司是俄罗斯联
最大
铁制造商之一。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗斯联加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗斯联加入为提案国。
J'ai pris note de l'interprétation du représentant de la Fédération de Russie.
我注意到俄罗斯联表
理解。
La Fédération de Russie partage des formations aquatiques transfrontières avec la plupart des États voisins.
俄罗斯联与其多数邻国共有跨界水体。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联吁请其他国家也这样做。
Les plus importants sont les États-Unis et la Fédération de Russie.
最大缔约国是美国和俄罗斯联
。
La Fédération de Russie se porte coauteur du projet de résolution.
俄罗斯联表加入成为决议草案提案国。
Le représentant de la Fédération de Russie explique son vote avant le voie.
俄罗斯联表在表决前发言解释投票。
OMZ est la première société de mécanique lourde en Fédération de Russie.
OMZ是俄罗斯联最大
重型工程公司。
Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.
“主席将俄罗斯联要求付诸表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。