Il met la moitié de son argent à la banque.
他把半
钱都存进银行。
Il met la moitié de son argent à la banque.
他把半
钱都存进银行。
Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.
尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。
Un billet enfant est à moitié prix.
儿童票是半价。
Il a souffert la moitié de sa vie.
他吃了半辈子苦。
Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低半价格。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
放入半芫荽,拌炒1分钟。
Rejoignez ce groupe si vous aussi vous adorez votre moitié.
贴出了个群组连结。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归和好, 我已经作了些努力。
Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.
水资源储量在5年内减少了半。
Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦减半。
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
他们把半
时间花在游戏上。
Personne ne croit à cette femme, parce qu'elle est à moitié folle.
没人相信这个女人,因为她已经半疯了。
Ce fruit est à moitié pourri.
这只水果已烂了半。
En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.
其中25岁网民占了大多数。
Faites-les se chevaucher à moitié et maintenez l’ensemble avec une épingle à nourrice.
将其挨在起放后,用大别针别在
起。
Toutefois, j'ai également le devoir personnel de dire que cela n'est qu'à moitié vrai.
我还负有个人责任,要表示这只对了
半。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了半。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动个座位好吗?您遮挡了
半
屏幕。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。