C'est pour emporter ou pour manger sur place ?
带走还里吃?
Ils seront sur place dans les prochaines heures.
将几个小时后到达那里。
Nahel, malgré les premiers soins, décède sur place.
尽管进行了急救,纳赫尔还当场死亡。
À une condition, pouvoir se loger sur place.
条件之一能够留现场。
Les gens sur place sont hyper sympas, disponibles.
那里的人都超级好,总乐意帮忙。
C’était l’abîme parodié sur place par le tohu-bohu.
那地狱的旧址上翻修的沌世界。
Vu qu'elle, bah, elle a tout sur place.
因为沙特,嗯,沙特什么都有。
Le gibet l'attend sur la place de Grève.
广场上的绞架等待。
Ils repartirent et arrivèrent sur la Place d'armes.
俩继续走路,不久来到阅兵场。
C'est mieux que de rester sur place, non ?
总比站着不动好,不吗?
Ici l'erreur porte sur la place des pronoms compléments.
里的错误于补语代词的位置。
Et parfois, c'est leur déjeuner qui arrive sur place.
有时,会点外卖。
Bref, tout est fait sur place pour le plaisir du client.
总之,一切都为了让乘客开心。
Boris Dosky était arrivé sur place le même jour que moi.
波若和我同一天任职的。
On n’a pas fait l’aller-retour sur place pour mesurer.
我并没有来回测量。
Tous les habitants sont réunis sur la place de la ville.
所有居民都聚集城市广场。
L'avantage, c'est qu'il pourrait être produit sur place.
优点,就能当场造出来。
Tu vas jusqu'au bout et tu arrives sur une place.
你一直走,然后你会到达一个广场。
Tu es resté sur place pour libérer tous les prisonniers.
“你留后面救出了所有的人质。
Ils avaient dû voir le magma surgir sur la place centrale.
看着岩浆涌进市中心广场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释