有奖纠错
| 划词

Étant donné la place qu'occupe la forêt dans leur vie quotidienne, elles sont les premières à pâtir de ces changements environnementaux qui compromettent leur capacité de se procurer le bois de chauffe, l'eau et les autres ressources dont elles ont besoin pour assurer la subsistance de leur famille et leurs activités économiques.

妇女的日常生活与森林密切相关,这使当其冲,因为这些环境化对的能力产生响,使难以获得火柴、水和其它家用及经济活动所需的资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属, 贝勒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生境科普

Et c'est aussi le soleil qui chauffe l'eau de cette douche.

也是太阳加热了淋浴的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait c'est un chauffe eau qui se situe sur le toit de sur le toit de l'immeuble ou le toit de la maison.

事实上,这是一个位于建筑物屋屋屋的热器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的, 贝叶树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接