Il met la moitié de son argent à la banque.
一半的钱都存进银行。
Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.
拿破仑为赢得半壁江山而自喜。
Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.
尽管,古拉也只喝了半杯水。
Un billet enfant est à moitié prix.
儿童票是半价。
Il a souffert la moitié de sa vie.
吃了半辈子苦。
Il faut rabattre la moitié d'un prix.
要减低一半价格。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
放入一半芫荽,拌炒1分钟。
Rejoignez ce groupe si vous aussi vous adorez votre moitié.
贴出了一个群组连结。
Pour nous réconcilier, j'ai fait la moitié du chemin.
为了重归好, 我已经作了一些努力。
Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.
水资源储量在5年内减少了一半。
Napoléon se réjouit d'avoir gagner la moitié d'un royaume.
L'amitié double les joies et réduit de moitié les peines.
@齐进法语:友情让快乐翻倍,让痛苦减半。
Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.
一半的时间花在游戏上。
Personne ne croit à cette femme, parce qu'elle est à moitié folle.
没人相信这个女人,因为她已经半疯了。
Ce fruit est à moitié pourri.
这只水果已烂了一半。
En tête, les jeunes de moins de 25 ans représentent la moitié des internautes.
其中25岁以下的网民占了大多数。
Faites-les se chevaucher à moitié et maintenez l’ensemble avec une épingle à nourrice.
将其挨在一起放后,用大别针别在一起。
Toutefois, j'ai également le devoir personnel de dire que cela n'est qu'à moitié vrai.
我还负有个人的责任,要表示这只对了一半。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
哥伦比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了一半。
Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.
请您移动一个座位好吗?您遮挡了一半的屏幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la potion n'était qu'à moitié faite.
不幸的是,汤剂还没有完全熬好。
Je passai la moitié de la journée à monter.
花了半天时间来爬山。
Mais bien sûr, pour elle, cette vie ne serait que la moitié d'une vie.
当然,这生活对杨冬来说,也只剩半条命了。
Homme : Et en fait, elle avait vu qu’la moitié !
但实,只看了一半!
J'ai mis la moitié au frigo et la moitié au congélateur.
一半放在冰箱里,另一半放在冷柜里。
Je viens gentiment prendre la moitié des spaghettis.
地拿一半的意大利面条。
Le fumé de poisson a réduit de moitié.
烟熏鱼肉汁已经浓缩一半了。
Je coupe la moitié d’un concombre en bâtonnets.
半根黄瓜切成条状。
Tarrou conduisait et Rieux semblait dormir à moitié.
是塔鲁在开车,里厄仿佛正半睡半醒。
J'ai perdu la moitié de mon volume.
减少了一半的量。
Il était déjà à moitié recouvert de mousse.
这时,它有一大半已被灭火粉剂和泡沫所覆盖。
Nous avons traversé la moitié du globe pour aboutir aux antipodes de l’Europe.
们已经穿过了地球的一半,并且在另一头钻了出来。”
J'en suis à peu près à la moitié.
大约完成了一半。
Je prends la moitié de l’ail pour la marinade.
拿一半的大蒜来腌制。
Donc mettez votre puissance à peu près à moitié.
所以火力调至大约一半的位置。
J'ai pris la moitié du jus de cuisson.
取了一半糖水。
Pas la moitié du côté, non.
不是侧边的,不是。
Il l'a à moitié mangée, son entrecôte !
他已经吃了一半了,他的排骨。
Donc là, on a déjà fait la moitié du chemin.
所以,们已经成功了一半。
Voilà, je vais en prendre à peu près la moitié.
好了,需要大约一半的汤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释