有奖纠错
| 划词

Les bureaux d'état civil utilisent un système électronique.

公共办公室都以电子方式办理这些手续。

评价该例句:好评差评指正

Le montant octroyé ne dépend plus de l'état civil.

发放的退休金数额不再取决于户口

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est portée sur les registres de l'état civil.

父子关系的确认将载入出生记册。

评价该例句:好评差评指正

La brigade aidera les populations riveraines à accéder aux services d'état civil.

该队将有助于河岸上的居获得服务

评价该例句:好评差评指正

Sont seuls habilités à célébrer le mariage les officiers de l'état civil.

只有户籍主管官员有权主持

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont inscrits dès leur naissance au registre de l'état civil.

男女未成年人在出生时就被记于家庭状况记册。

评价该例句:好评差评指正

Ce manque d'adresses ordinaires crée de grosses difficultés au service d'état civil.

政局认为没有街道地址是一个非常难以解决的问题

评价该例句:好评差评指正

Les mariages sont célébrés et les divorces prononcés dans les bureaux d'état civil.

记和离手续在身份证记处办理

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement des naissances relève en général de l'administration de l'état civil.

出生记责任一般是各国记系统的一部分

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement du mariage dans les registres d'état civil est obligatoire en Lettonie.

到正记处记结在拉脱维亚具有强制性。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, leurs documents d'état civil sont transférés au nom de famille de leur mari.

但是,她们的身份证要变更为丈夫的家族姓氏。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les mariages civils et canoniques sont enregistrés officiellement à l'état civil.

在实际操作之中,和宗教均在户籍记处注册记。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est conclu dans les services d'enregistrement des actes de l'état civil.

缔结身份证记机构进行

评价该例句:好评差评指正

Selon le Bureau national de l'état civil, 61 949 candidats ont été enregistrés.

国家注册办事处报告说,共注册记了61,949名候选人。

评价该例句:好评差评指正

Seul le mariage célébré par l'officier de l'état civil a des effets légaux.

只有经过事官主持的才具有合法效力。

评价该例句:好评差评指正

L'acte de mariage est inscrit dans le registre de l'état civil de la commune.

证书将在市镇户籍记录中记。

评价该例句:好评差评指正

La validité du mariage dépend de son enregistrement auprès de l'officier de l'état civil.

这种的有效性取决于在员处的

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.

而结只能是当着官的面在结典礼上得到正式认可

评价该例句:好评差评指正

La mise en place d'unités mobiles d'enregistrement de l'état civil devrait être renforcée.

记处部署的流动记单位应得到加强。

评价该例句:好评差评指正

La décentralisation des activités d'enregistrement des faits d'état civil a été menée à bien.

分散记活动的工作业已完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


granolépidoblastique, granoliparite, granolite, granomasanite, granomérite, granonématoblastique, granophyre, granosphérique, granosyénite, Grantessa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

C'est celui qu'ont choisi mes parents et qui figure sur mon état civil et sur tous mes papiers.

这是父母选择,它写在份证所有文件中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’état civil, n’étant averti par rien, ne réclama pas, et la substitution se fit le plus simplement du monde.

民政机关一点没有发觉,也就无所谓异议,这一偷换行为便毫不费劲地成功了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Ils ont pu rentrer dans l'état civil.

他们能够恢复公民份。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223月合集

Et à l'état civil de la commune, l'idée divise.

- 在公社公民上,思想分裂了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024合集

L'ordonnance de Villers-Cotterêts donnera naissance plus tard à l'état civil.

维莱-科特雷法令后来催生了公民份。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1904, une loi est passée pour qu'ils puissent choisir des noms en allant les déclarer aux officiers d'État civil.

1904通过一项法律,让人们以选择自己姓名并向民政官报告

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

C'est l'état civil, je ne sais pas si les gens s'en rendent compte.

- 这是公民份,不知道人们是否意识到这一点。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238月合集

C'est-à-dire un gouvernement et un chef d'État dirigé par des civils et une armée, dans ses casernes.

也就是说, 由平民和军队领导政府和国家元首,在其军营中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comme il avait été maire, il sut résoudre un problème délicat dans le secret duquel il était seul, l’état civil de Cosette.

由于他当过市长,他解决了一个为难问题,只有一个人知道其中奥秘,这就是有关珂赛特问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Face à la demande, 5 personnes ont dû être formées en urgence cet été pour renforcer les services de l'état civil.

- 面对需求,今必须紧急培训5人,以加强公民服务

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234月合集

Mais c'est plus souvent lors de démarches pour l'état civil, actes de naissance ou de mariage, que des erreurs sont commises.

- 但在公民份、出生或结婚证程序中更常出现错误。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Un état de nature dans lequel, précisément, il n'y a pas d'état, il n'y a pas de souverain, et ce qu'il appelle l'état civil.

在这种自然状态中, 准确地说,没有国家, 没有主权,他称之为公民国家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

À Salt Lake City, dans l'Utah les mormons les ont utilisés pendant plus de 80 ans pour stocker les états civils des populations de plus de 200 pays.

在犹他州盐湖城,摩门教徒在80多时间里用它们来存储来自200多个国家人口记录

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20159月合集

Et on apprend aujourd'hui qu'un premier certificat d'union a été délivré aujourd'hui à un couple homosexuel, par le bureau d'état civil du Kentucky où travaillait Kim Davis.

们今了解到,今由金·戴维斯(Kim Davis)工作肯塔基州民事登记处向一对同性恋夫妇颁发了第一份结合证书。

评价该例句:好评差评指正
法国历中考dictée真题

Ceux qui avaient suffisamment d'argent pour voyager en première ou en deuxième classe étaient rapidement inspectés à bord par un médecin et un officier d'état civil et débarquaient sans problèmes.

那些有足够钱乘坐头等舱或二等舱人在船上很快就接受了医生和登记员检查,并顺利下了船。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20145月合集

Autres causes : les frais prohibitifs en grande partie liés à l’éloignement des bureaux d’état civil en zone rurale ou désertique, ou encore à la désorganisation des États.

其他原因:费用过高,主要与农村或沙漠地区民事登记处偏远有关,或与国家混乱有关。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Outre l’attestation ds Assedic et tous les renseignements d’état civil certifiés par la présentation de la carte d’identité, nous demandons habituellement un CV détaillé, comprénant des renseignements sur la formation, avec copie des diplômes éventuels.

答:除了DS Assedic证书和通过出示份证认证所有公民信息外,们通常还会要求您提供详细简历,包括培训信息,以及任何文凭副本。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Et comme son nom l'indique, l'état civil, c'était un peu le cadastre du prénom.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

A la mairie, ce matin, plusieurs services, état civil ou élections, sont restés fermés, tout comme cette bibliothèque.

评价该例句:好评差评指正
社会契约论:Du contrat social

Ce passage de l'état de nature à l'état civil produit dans

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


granulée, granuler, granuleuse, granuleux, granulie, granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接