有奖纠错
| 划词

Il a par exemple estimé que les coûts des modifications devant être apportées au SCIAN et à la NACE afin d'obtenir une définition comparable des industries manufacturières étaient supérieurs à l'avantage que présentait le fait d'avoir une catégorie comparable aussi vaste que celle des industries manufacturières, sans niveaux comparables supplémentaires sous cette classe.

举例来说,大了对制业达成种可以相互比较的定义需要更动NAICS和NACE,其所涉的费用要比制定个同制样广泛定义的可比类别,但以下没有其他可比层次的价值高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员, 穿重潜水服潜水员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶厨师

Je veux dire, ça passe sous sa classe.

我想说是,它能否成

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径, 传播瘟疫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接