Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
La Suède a deux mois pour s'y conformer.
典
二个月内要开始遵守实
。
En Suède, il y a les grandes forêts et les grandes promenades.
典,有大片的森林和宽敞的步道。
En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.
典,一名从德国返回的妇女也感染
该病菌。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典的提议,增加咨询委员会成员。
Un expert désigné par la Suède sera invité à présenter la proposition.
由典指定的一名专家将应邀向会议介
该说明提案。
Ces emprunts sont très demandés en Suède, en particulier par les femmes.
典,对这些贷款的需求很大,尤其是妇女。
Les questionnaires portaient principalement sur l'utilisation au niveau local des connaissances acquises en Suède.
调查表所主要涉及地方一级利用
典获得的知识的结果。
Elle pourrait accepter l'interprétation de l'Italie, telle qu'elle a été appuyée par la Suède.
德国代表团可能接受意大利的解释,而它得到典的支持。
Environ 20 000 Samis vivent en Suède et quelque 7 180 sont inscrits sur les listes électorales.
大约有2万名萨米人典居住,约7,180人
选举名单上登记。
Équateur, Indonésie, Malaisie, Maurice, Suède et Ukraine.
厄瓜多尔、印度尼西亚、马来西亚、毛里求斯、典和乌克兰。
Suède, États-Unis, Pakistan, Irlande, Italie et Turquie.
典、美国、巴基斯坦、爱尔兰、意大利和土耳其。
Mme Martensson (Suède), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席马藤松女士(典)主持会议。
La Suède a élaboré un document d'information.
典已编制
一份背景文件。
La Suède est déterminée à apporter sa contribution.
典承诺作出自己的贡献。
La Suède souhaite une approche globale du développement.
典希望能以综合的方式来处理发展问题。
Équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄瓜多尔、马耳他、墨西哥、荷兰、典、
士和联合王国。
Estonie, Fédération de Russie, Indonésie, Lettonie, Nigéria et Suède.
爱沙尼亚、印度尼西亚、拉脱维亚、尼日利亚、俄罗斯联邦和典。
La Suède analysera minutieusement les incidences de cette décision.
典将仔细分析这一决定的所涉问题。
La Suède est représentée au groupe consultatif du PCASED.
典
安全和发展协调援助方案咨询小组派有代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。