Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.
验人员又做了一次这个
验,猴子捡起黄瓜把它扔给
验人员。
Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.
验人员又做了一次这个
验,猴子捡起黄瓜把它扔给
验人员。
Pendant l'Atelier, plusieurs expérimentateurs sont convenus de définir des projets qui feraient usage de leurs séries de données pour permettre à des chercheurs de pays en développement de participer à un projet d'analyse à grande échelle.
本期讲习班期间,几个验
同意确定将要利用他们
数据集
数据分析项目,以使发展中国家
研究人员能够参加大规模
数据分析项目。
Elle a ajouté que la société civile correspondait à un vaste réservoir d'expérimentateurs et d'innovateurs travaillant au niveau des collectivités locales et que les pouvoirs publics pourraient se servir de leurs projets comme modèles et les reproduire.
她指出,民间社会拥有大量在基层工作各种试验
和革
,
府可以把这种方式产生
项目当作模式使用,供人仿效。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿弗尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内
核生化材料。
Pendant l'atelier, plusieurs expérimentateurs sont convenus d'identifier des projets d'analyse de données qui feraient usage de leurs séries de données pour permettre à des chercheurs de pays en développement de participer à un projet à grande échelle d'analyse de données.
本期讲习班期间,几个验
同意确定那些利用他们
数据集
数据分析项目,以使发展中国家
研究人员能够参加大规模数据分析项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。