1.Il a été signalé que l'exposition aigüe ou chronique par inhalation peut également causer des troubles respiratoires, cardiovasculaires, hématologiques et endocriniens.
也有研究报告表明,人类急剧或慢吸入林丹后,可出现呼吸系统、心血管、血液、肝脏和内分泌系统的反。
2.Parmi d'autres questions, une attention particulière a été apportée dans le programme à éduquer la société et à garantir de plus hauts critères en matière de sécurité hématologique.
该方案特别关注的问题包括教育社会并确保非常安全的血液和血液替代剂标准。
3.Les données relatives à sa toxicité aiguë pour l'homme montrent qu'il peut causer des effets neurologiques graves et, d'après les informations disponibles sur sa toxicité chronique, qu'il pourrait également avoir des effets hématologiques.
人类急中毒数据表明,林丹可引起严重的神经,而慢数据提示了可能的血液。
4.L'Iran se propose de comparer l'incidence de différents troubles hématologiques et néoplasmes malins solides au cours de la période antérieure à l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq à l'incidence de désordres analogues après cette invasion.
朗拟议对拉克入侵和占领科威特之前各种血液疾和人体恶瘤的发情况与拉克入侵之后同类疾的发情况做出比较。
5.Dans le cas des cancers, particulièrement des cancers tumoraux solides, et des troubles hématologiques, il existe généralement un délai de latence de 15 à 20 ans entre l'exposition à un agent cancérogène et le premier signe clinique du cancer.
6.Un certain nombre d'éléments nouveaux permettent de penser, en effet, que certaines formes de leucémie infantile et autres troubles hématologiques, d'affections du système immunitaire, de troubles congénitaux du développement et de maladies chroniques sont liés à cette catastrophe.
7.Dans certains cas, l'appui est fourni par le biais de liens avec des programmes de santé en matière de reproduction, de médicaments essentiels, de surveillance épidémiologique, de diffusion d'informations sanitaires, de développement de vaccins, de sécurité hématologique et de drogues.
8.L'Iran demande une indemnité de USD 332 300 au titre de dépenses liées à une étude de surveillance et d'évaluation destinée à examiner les liens qui pourraient exister entre la pollution résultant de l'invasion et de l'occupation du Koweït et l'incidence des cancers et des troubles hématologiques en Iran.
9.Après le transfert de la réclamation dans la cinquième tranche «F4», l'Iran a soumis une étude révisée portant sur l'impact des polluants pétroliers et radioactifs résultant de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq sur l'incidence des nouveaux cancers et des troubles hématologiques dans la population iranienne exposée.
10.S'il est assez difficile d'obtenir des données actualisées sur les mesures systématiques de précaution prises dans les établissements de soins, le taux de 96 % dont il est fait état en matière de sécurité hématologique permet de supposer que ces mesures sont appliquées dans la plupart des institutions dotées de services hématologiques.
11.L'Iran demande une indemnité de US$ 2 112 500 au titre d'un projet destiné à examiner les liens qui pourraient exister entre d'une part, la dispersion de polluants pétroliers depuis les puits de pétrole incendiés et la marée noire au Koweït et, d'autre part, l'incidence des cancers et des troubles hématologiques chez les habitants des 12 provinces du pays.
12.Une contribution sera également apportée au programme national de sécurité hématologique, et ce, de deux manières : a) au niveau local, par l'éducation des collectivités à la pratique responsable des dons de sang afin de garantir la sécurité des réserves de sang; et b) au niveau national, par la distribution de matériels d'analyse sanguine, dont le besoin est urgent.
13.Bien que le Gouvernement iraquien ait préparé des locaux où pourrait être installé et entretenu du matériel, fourni par le programme, utilisé en imagerie médicale telle que les appareils à résonance magnétique et les scanographes, d'autres matériels tels que les matériels d'analyse hématologique et les spectrophotomètres et matériels de radiographie seront installés dès que des fonds seront disponibles.
14.À la fin de mai, le mécanisme national de lutte contre le sida avait ouvert 4 centres de soins où est dispensé le traitement antirétroviral, 7 centres de dépistage volontaire, 7 centres de traitement des maladies sexuellement transmissibles, 28 centres de vigilance hématologique, 6 laboratoires, 7 centres de jeunes, 1 centre de lutte commune contre la tuberculose et le sida et 34 programmes d'information par les médias.
15.Selon les chiffres du Ministère de la santé et de la Commission nationale de statistique de la République kirghize, la mortalité infantile et la mortalité globale des habitants des zones montagneuses sont malheureusement plus élevées à l'heure actuelle que les taux correspondants dans les plaines, l'espérance de vie y est moins longue, et on constate une prévalence élevée des maladies infectieuses et des affections hématologiques, notamment des carences en fer (90 %).
16.D'autres initiatives ont également été prises dans le cadre du même engagement, notamment des programmes pour stopper la transmission verticale de la maladie et pour garantir la sécurité hématologique au niveau des capitales provinciales; des campagnes d'information publique et d'éducation, dirigées principalement vers les jeunes à l'intérieur et à l'extérieur du système éducatif, les populations déplacées et réfugiées, les professionnelles du sexe et les camionneurs; la distribution gratuite de préservatifs; l'ouverture de centres de conseil et de dépistage; la création de centres pour évaluer et surveiller l'infection; et la mise en oeuvre d'un programme pour introduire la thérapie antirétrovirale.