La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法制移民潮流主要原因。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法制移民潮流主要原因。
Les institutions judiciaires demeurent faibles et l'économie des stupéfiants est largement incontrôlée.
司法机构仍很薄弱,麻醉品经济基本制。
Les dangers d'un monde unipolaire incontrôlé sont plus qu'évidents depuis quelques années.
过去几年中,无法无天单边主义祸害令人瞩目。
La pauvreté et la croissance industrielle incontrôlée aboutissent toutes deux à détruire l'environnement.
贫困和毫无节制工业增长均造成环境被毁后果。
Les mouvements migratoires incontrôlés constituent un problème difficile pour les États participants de l'OSCE.
无管制移徙对欧安组织各参加国构成巨大挑战。
Il prend son élan incontrôlé .
他制地猛冲过去。
Ceux-ci étaient sous la menace constante d'une immigration incontrôlée.
后者断遭到失人口移入威胁。
Des groupes incontrôlés de criminels prospèrent dans un tel environnement.
无法无天犯罪集团就是在这样环境中断状大。
Le phénomène du terrorisme est devenu général, incontrôlé et nous touche tous.
业已变得广泛且失去制恐怖主义影响到了所有人。
Cet été, les feux incontrôlés ont provoqué des dommages considérables dans mon pays.
今年夏天,我国遭到毁灭性野火严重破坏。
Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».
这种制、产生效益过程称为“幽灵捕捞”。
Le Japon ne saurait accepter un accroissement incontrôlé du budget de l'ONU.
日本决能同意加制地增加联合国预算。
C'est un billet incontrôlé .
这是一张还没查核票。
Davantage d'efforts doivent également être faits pour empêcher la propagation incontrôlée des armes légères.
还必须作出进一步努力,防止小武器和轻武器无节制扩散。
La première priorité doit être de s'attaquer aux causes sous-jacentes des migrations incontrôlées.
首要优先事项是解决制移徙根本原因。
La pollution des eaux souterraines peut aussi résulter d'une exploitation et de prélèvements incontrôlés.
加制地开发和抽取地下水也可造成地下水污染。
L'accès incontrôlé par des acteurs non-étatiques à ce type d'armes conduit à l'instabilité.
非国家行动者制地获取此类武器而导致稳定。
Cette situation démoralise le personnel et permet la poursuite de l'exploitation incontrôlée des ressources forestières.
这种情况令工作人员丧气,可能会让森林资源任人滥用情况继续下去。
L'une comme l'autre avaient connu une croissance rapide mais incontrôlée au cours des dernières décennies.
这两个城市在最近几十年都经历了快速而无制增长。
Empêcher l'accumulation déstabilisatrice, la dissémination incontrôlée et le trafic d'armes légères et de petit calibre.
防止小武器和轻武器足以破坏稳定积累和无制扩散和非法贩运。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。