C'est un pays au taux de natalité record .
个国家现在出率是。
C'est un pays au taux de natalité record .
个国家现在出率是。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出率有所降低。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出率是一项关于口中出数量研究。
Le taux de natalité a diminué.
口出率下降了。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出率也有了明显下降。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出率却呈下降趋势。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本出率迅速下滑。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出率(活产)下降是一种消极发展态势。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
种情况一个表现是出率下降。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新加坡是世界上出率最低国家之一。
La natalité est fortement tributaire du nombre de mariages et de divorces.
出率在很大程度上还取决于结婚和离婚数量。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出率通常是表明社会融合程度一个有用指标。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出率下降也伴随导致育率下降。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出率继续下降,寿者与日俱增。
Au Danemark, le taux de natalité est stable et le nombre des avortements a diminué.
在丹麦,在出率停滞同时流产数目也减少了。
La natalité, la population, la famille touchent à d'importants intérêts moraux, sociaux et politiques.
育、口和家庭关系到重大道德、社会和政治问题。
Cependant, le taux de natalité pour les enfants d'adolescentes est stable depuis plusieurs années.
不过,青少年育率数年来一直保持稳定。
Pourtant, alors que la natalité baisse, les taux de mortalité maternelle et infantile demeurent alarmants.
虽说口出率明显下降,但是婴儿死亡率和产妇死亡率却令不安地居高不下。
Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.
总育率是每千育22.4名活产婴儿。
Les taux de natalité et de mortalité infantile sont respectivement de 36,89 et de 10,75.
儿童出和死亡率分别为36.89%和10.75%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。