On la trouve partout, y compris à l'ONU.
任何地方都能看到种现象,包括在联合国。
On la trouve partout, y compris à l'ONU.
任何地方都能看到种现象,包括在联合国。
Il était composé de jeunes militants, y compris quelques enfants.
该队武装人员由年轻战斗人员组成,包括数名儿童。
Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.
其他事项,包括审议《蒙特利尔宣言》。
Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.
《刑法》规定了对包括丈夫强奸妻子的强奸罪的(
109条)。
Plusieurs centaines de Serbes ont été tués, y compris de nombreux enfants.
数百名塞族人被杀害,其中包括许多儿童。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安排工作,包括会议各附属机构的工作。
La MANUA doit être présente dans chaque province, y compris dans le sud.
联阿援助应留驻每一个省份,包括南部各省。
Le phénomène des recrutements forcés, y compris d'enfants, devient un problème majeur.
强行征兵,包括招募儿童兵现象正成一个严重问题。
Nous estimons que cela est valable, y compris pour les cas à venir.
我们是有效的,包括适用于将来的情况。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
些炸弹仍在杀害包括儿童在内的无辜平民。
Je voudrais dire quelques mots sur les services financiers, y compris le microfinancement.
我谨就金融服务讲几句话,包括小额供资。
Ces tensions ont abouti au déplacement massif de communautés, y compris de nombreux enfants.
些紧张关系造成整个社区的流离失所,其中包括大量的儿童。
Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安排,包括会议任何附属机构的工作安排。
La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.
一般性建议就如何实施包括配额在内的临时特别措施提供了意见看法。
« Le respect des autres » (dans leur diversité y compris) en fait partie.
“尊重他人”(其中包括其多样性)是其组成部分。
Environ 200 femmes appellent chaque mois, y compris au cours de la période considérée.
每个月大约有200个妇女给条热线打电话,本报告所述期间也是如此。
Le corps judiciaire aurait manifestement besoin d'une formation intensive, y compris sur la Convention.
司法机构无疑会从包括《公约》培训在内的强化培训中受益。
Le droit individuel à la propriété privée, y compris la propriété foncière, est également important.
私人拥有财产特别是拥有土地的个体权利也很重要。
Les soumissions contenaient de nombreuses caractéristiques identiques, y compris dans un cas la même faute.
三家公司的投标书有许多共同特点,包括在某一方面还有一个相同的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。