He was stoking the fire with wood.
正给火添木。
He continued to stoke up hatred in his speeches.
讲话中不断加深人们的仇恨。
He stoked up the fire before going to bed.
睡前往炉子里加煤。
Carol was at the coffee machine, stoking up for the day.
卡尔站咖啡机旁,喝下本来一天才能喝完的咖啡。
The paper reports a method and a spectropolarimeter for determining the polarization state of an emitted or reflected light in terms of its Stokes parameters.
给出测量斯托克斯参量,进而确定光全偏振态的一种方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rather than diffusing controversy and polarisation, it seems as if statistics are actually stoking them.
统计数据似乎并没有分散争议和两极分化,反而加剧了它们。
In Mali and Burkina Faso, they're also stoking ethnic conflicts.
在马里和布基纳法索,他们也在煽动种族冲突。
He was humming merrily as he stoked the fire.
他一边拨弄着炉火,一边快乐地哼着小曲儿。
Some people are really stoked about it.
有些人对此很兴奋。
The stokes encourage you to write a journal every day.
这会鼓励你每天写日。
The threat of neighboring North Korea has really stoked voters' anxieties.
邻国朝鲜带来的威胁增加了选民的担忧。
The first stoke being the intake stroke.
第一个冲是进气冲。
Trump was accused of using the platforms to stoke the riot.
特朗普被指控利用这些平台煽动骚乱。
" I wouldn't let him have it, because that would stoke his ego even more, " said Scott.
“不会让他得逞的,那样只会让他更加自负。”
She's not that stoked about you dropping by.
她对你的到来可一点也不兴奋。
Like, are you like as stoked as the fans are?
你们和粉丝们一样兴奋吗?
Duda apologized today for a campaign that stoked anti-Semitism and homophobia.
杜达今天为一场煽动反犹太主义和同性恋恐惧的运动道歉。
Venting about a bad experience is like stoking a fire.
发泄糟糕的经历就像火上浇油。
The drills were postponed in June to avoid further stoking tension.
为避免进一步加剧紧张局势,军演曾于6月推迟举行。
It appeared to many people that they were deliberately stoking conflict, that they wanted this confrontation, that they wanted chaos.
在许多人看来,政府是在故意挑起冲突,他们想要发生这种对质,他们希望局势变得混乱。
Lavrov accused them of stoking conflicts and dividing humanity into hostile blocks.
拉夫罗夫指责他们煽动冲突,将人类分裂成不同的敌对阵营。
To cast off, he needed only to fire and stoke his furnaces!
船中日用品全装上去了,舱底也载满了煤。
Meanwhile, French President Emmanuel Macron has blamed Kosovo authorities for stoking tensions.
与此同时,法国总统埃马纽埃尔·马克龙指责科索沃当局加剧了紧张局势。
Meta reported falling sales and rising costs, stoking fears of an economic slump.
Meta(科技公司)报告称销售额下降,成本上升,引发了人们对经济衰退的担忧。
The refugee crisis is stoking tensions among the countries on the migrant corridor.
这场难民危机正加剧移民走廊国家之间的紧张关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释