有奖纠错
| 划词

Respecto del párrafo 1 del artículo 23, las delegaciones pusieron en duda la utilización de la palabra "appropriation" en la versión inglesa y su equivalente en otros idiomas, teniendo presente que, en contra de lo sugerido por algunas delegaciones, el acto en cuestión no se puede considerar un secuestro (abduction).

代表团对法本在第23条第1款的“appropriation”一词以及其他语相应的词提出异,与某些代表团的意见相反,这里所指的行不能被视绑架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗含, 暗含的, 暗号, 暗合, 暗河, 暗红色, 暗红色的, 暗花儿, 暗疾, 暗间儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接