This is another outrage catalogue of terrorist inhumanity.
在恐怖主义系列残酷行为中,这又是暴行。
This is an act that outrages public opinion.
这是违反民意做法。
Members of Parliament were outraged by the news of the assassination.
员们被这暗杀消息激怒了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Your vanity is ridiculous and your behaviour is an outrage.
你虚荣心是可笑,你表现是令人愤慨。
Even small incidents can provoke mass outrage.
即使是小事也可能发公众愤怒。
Right now, we do see that outrage internationally.
现在,们确实在国际社会看到了这种愤怒。
It's an outrage and an insult.
这是一种暴行和一种侮辱。
This is an outrage. I will never forgive you.
服了。们这是血海深仇。
But authorities seem intent on tamping down any huge outrage.
不过有关部门决定要压制可能发愤怒。
Well, our family unit couldn't even express our outrage until now!
说,家庭到现在才能表达们愤怒!
It faced massive public outrage and did not reduce the number of migrants.
法起了大规模民愤,而且也并未减少移民数量。
If faced massive public outrage and did not reduce the number of migrants.
政策起了公愤而且并未减少移民数量。
But reports of widespread torture of those in custody are driving fresh outrage.
但是,对在押人员普遍施以酷刑报道发了新愤怒。
This follows the international outrage over the murder of journalist Jamal Khashoggi by Saudi operatives.
这是因为沙特特工谋杀了记者贾马尔·哈苏吉而发了国际不满。
It drew international outrage this summer by kidnapping more than 200 young school girls.
而今夏绑架超过200名年轻女学生行径发了国际众怒。
Fudge was opening and closing his mouth as though no words could express his outrage.
福吉嘴巴张开又合上,似乎没有语言能表达他愤怒。
" How dare you! " said Ron, in mock outrage.
“你竟敢这么说!”罗恩假装气愤地说。
But in a state with a history of racially motivated lynchings, it has caused much outrage.
但是由于州有因种族原因动用私刑历史,她话发了众怒。
Catalonia's leader at the time Carles Puigdemont has called the sentences an outrage. Danny Eberhard reports.
当时加泰罗尼亚领导人卡莱斯·普伊格德蒙特称判决是暴行。以下是丹尼·埃伯哈德报道。
" Which offer she took for an outrage" .
" 这提议被她认为是种侮辱。"
This soon after the Newsfeed outrage.
这是在新闻频道愤怒之后不久。
Right. But people are definitely expressing outrage here.
好。但可以肯定是,人们正在表达愤怒。
Sergey Lavrov's words sparked outrage in Israel.
谢尔盖·拉夫罗夫言论在以色列发了愤怒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释