I ha' been—dreadful, and dree, and long, my dear—but 'tis ower now.
曾经——可怕、沉闷、漫长, 亲爱——但现在是时候。
'Tis them as is put ower me, and ower aw the rest of us.
就是他们欠, 也欠们其他人。
I ha' gone t' th' brigg, minded to fling myseln ower, and ha' no more on't.
已经去 th' brigg, 想把礼物扔掉, 而且再也不会。
" Varry like: but give ower studying; ye’ve done enough for to-night" .
“Varry like:但要好好学习;今晚你已经做得够多”。
" Tak' that muckle fellow, lad; he's ower fifteen punds; and haud your hand steady" .
“抓住那个笨蛋,小伙子;他欠十五英镑;你手要稳。”
Thou mak'st me humbly wishfo' to be more like thee, and fearfo' to lose thee when this life is ower, and a' the muddle cleared awa'.
你让谦卑地希望更像你, 并且害怕在今生结束、混乱一扫而空时失去你。
'I were very patient wi' her. I tried to wean her fra 't ower and ower agen. I tried this, I tried that, I tried t'other.
'对她非常耐心。试着让她兄弟姐妹断奶。试过这个,试过那个,试过其他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释