" Is that of the prince, her husband, " said the guide;" an independent rajah of Bundelcund" .
" 那是一位土王,他是那女人的丈夫," 向导回答说," 他是本德尔汗德的一个独立的土王。"
As for him, he had only been struck with a " queer" idea; and he laughed to think that for a few moments he, Passepartout, the ex–gymnast, ex–sergeant fireman, had been the spouse of a charming woman, a venerable, embalmed rajah!
他一边笑着一边心里想,就在刚才那一会儿,我这个曾经是体操教练、消防队班长的路路通竟变成了这个漂亮小寡妇的死男人了,变成了老土王的熏香死尸了。