A man has been remanded in custody charged with the murder of an eight-year-old girl.
一名男子被指控谋杀了一名 8岁的,已押。
He spent a week in custody on remand awaiting sentence.
判决期间他被押一个星期。
He was held on remand, charged with causing malicious damage to property.
他因恶意破坏财产而被关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The defendants will be remanded in custody.
被告将还押候审。
And since you are unable to post bail, you'll be remanded until your sentencing hearing.
鉴于你无法承担保释金,在量刑听审前你会被还押候审。
I'm denying Ms. Keating's request for bail and ordering that she be remanded to Philadelphia County Prison.
我要驳回基廷女士的保释,请求并命令送她回费城县狱。
Until then, your client is denied bail and remanded. What's next?
但在此之前,你客户的保释请求被驳回并送还。一个案子?
He was remanded in custody. Our Africa editor Richard Hamilton has more in this report.
他目前在取保候审中,非洲编辑理查德·汉密尔顿报道。
Three journalists have been remanded in custody in southeast Turkey by a court on charges of helping militant groups.
三名记者因帮助激进组织被土耳其东南部一座法庭判处。
Daniel Khalifa was on remand awaiting trial and charges, including preparing an act of terrorism.
尔·哈利法正在取保候审,等待审判和指控,包括准备实施恐怖主义行为。
They remanded him till to-day, for they thought they knew the owner.
他们把他关押到今天,因为他们认为认识主人。
" or you will be remanded in custody." Quote, unquote.
" 否则你会被还押候审" 引用 引用结束。
I am this child's nurse droid and require that you remand him to me immediately.
我是这个孩子的看护机器人,要求你立即将他还给我。
She'll be remanded in custody. Don't let that happen.
她会被还押候审 那就阻止它发生。
Granted. The defendant is remanded into custody
准许。将被告收押。
I will remand the order I despatched to my banker.
我将退回我发送给银行家的订单。
You're asking me to do a remand in the youth court?
你想让我去少法庭申请还押候审?
Pimp? - Mark's been on remand for four months.
皮条客吗 -马克已被扣押了四个月。
What did you say? Remand the tapes that he copied?
你怎么说的?要去收回他拷贝的带子?
It’s gets crazy here, because while on remand he took a librarian as hostage.
这里变得很疯狂, 因为在还押期间, 他劫持了一名图书管理员作为人质。
In, out, seven-day remand. Got it?
走个过场 七天还押候审 明白吗?
Isla Bryson was being held on remand at Scotland's only all-female jail, sparking heated debates about potential safety risks further inmates.
艾拉·布赖森被还押在苏格兰唯一的全女性狱,这引发了关于囚犯安全隐患的激烈辩论。
Meantime the prisoners, brought the second time before the magistrates under a strong escort of soldiers, were the second time remanded.
与此同时,在强大的士兵护送,第二次被带到地方法官面前的囚犯被第二次还押。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释