He was often mistaken for a ghost by children; and for a pollard willow by men, when, on their way home in the dusk, they saw him motionless by some rushy bank, unobservant of the decline of day.
他孩子
误认为是鬼魂;而对于一棵男
的柳树,当他
在黄昏回家的路上,他
他在一些湍急的河岸上一动不动,没有注意
白天的衰落。