有奖纠错
| 划词

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌。

评价该例句:好评差评指正

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科。

评价该例句:好评差评指正

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之。”

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

评价该例句:好评差评指正

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以, 一切都很顺利。

评价该例句:好评差评指正

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之, 您的近况如何?

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另一回事。

评价该例句:好评差评指正

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

资之您还有收入来源吗?

评价该例句:好评差评指正

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

擦土豆和胡萝卜,放好。

评价该例句:好评差评指正

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另单独包起来吗?这是送礼用的。

评价该例句:好评差评指正

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

评价该例句:好评差评指正

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

评价该例句:好评差评指正

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

动情的,形象艺术的画作使成为现在绘画艺术一大人物。

评价该例句:好评差评指正

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

评价该例句:好评差评指正

Les deux sont ministres à part entière.

她们现在是正式的政府部长。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres institutions, elles figurent à part.

在另一些机构,这些支出是专门列出的。

评价该例句:好评差评指正

Les sources de financement doivent être indiquées à part.

业务活动的资金来源应分开单独公布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Il y a pas mal de choses à faire, à part en hiver.

除了冬天外,这里有很多事可以做。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Non non, à part ça, ils sont pareils.

没有了,除此之外,都是一样

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Sinon vous vous allez bien à part ça ?

在其方面做得好吗?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais le chat tient une place à part.

但是猫有特殊地位。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Malory et Irvine étaient des hommes à part.

Malory和Irvine是与众不同

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et un tartare qui est dressé à part.

生鱼片单独装盘。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

(à part peut-être ceux qui attendent leur tour cachés derrière).

(也许那些在后面等着轮可以)。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui - Mis à part les mots de, ce, me, je, ...

嗯。但是de, ce, me, je除外。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ces Français à part entière sont appelés Français d'Algérie.

这些法国被称为阿尔及利亚法国

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et la sauce vierge, attention, la sauce vierge toujours à part.

还有处女酱,注意了,处女酱总是分开来单独放置

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Jusqu'en 2015, l'Alsace était une région à part entière.

在2015年之前,阿尔萨斯一直是个独立大区。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mimi, qui vit dans le lac, à part le calmar géant ?

“桃金娘… … 湖里除了巨乌贼外,还生活着什么动物?”

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Mais à part lui, tout le monde a des cacas d'oeil.

但是除了,所有都有眼屎。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça a en fait le sens de, aller à nouveau quelque part.

其实,它意思是再次去某个地方。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Ce sont des gens à part entière, ça ne se fait pas !

是和我一样,不要这样!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais sinon, à part ça, non, je le cherche, je trouve pas.

不过,除了这个,我想不了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon, à part ça, vous savez ce qui m’est arrivé vendredi dernier ?

除了这事,你知道上周五我发生什么了吗??

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

[ Rires ] Pardon excuse moi, blague à part, c'est quoi la vérité ?

对不起,请原谅,这是个开玩笑,底怎么了?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Et à parts ça, qu'est-ce que vous allez faire à Paris?

除了这个,您还想在巴黎做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Rien à faire pour empêcher ça, à part irriguer, quand c'est possible.

没有什么能阻止,除了灌溉,当有可能时候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接