Le professeur conjugue un verbe au mode indicatif.
老师按直陈式来变位一个词。
Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.
记住以er结尾的词变位。
Sais-tu conjuguer ce verbe?
你知道这个词怎么变位吗?
Faites attention à la conjugaison ! Fais attention à la conjugaison !
注意词变位!
Elle n'a jamais connu ni sa grand-mère ni son grand-père.
当否定有两个词,那么在后一个词前加上“ne”。
Voir le lien ci-dessous, pour savoir comment choisir l’auxiliaire.
怎么选择哪一个助词?
Terre est la base du verbe atterrir .
terre词atterrir 的词根。
Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.
两个特殊变化的第一组词.
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成被时态词的主语。
Elle comprend en général un sujet et un verbe.
它一般包括一个主语和一个词。
L'ellipse du verbe est courante en français.
词的省略在法语中常见的。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的词重叠表示哪一种意义?
Il faut mémoriser des conjugaisons des verbes en -er.
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的词命令式填空。
Le verbe "permettre" signifie donner la permission, donner son accord.
Permettre这个词允许,同意的意思。
La définition de ce verbe est difficile.
给这个词下定义困难的。
J’aime la grammaire et toutes les conjugaisons.
我喜爱文法与所有词情境的变化表。
Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.
我们在进行把词变成虚拟式的测试。
Les temps « simples », ce sont les temps qui n’ont pas d’auxiliaire être ou avoir.
简单时态,就说不助词的变位。
Qu'il est doux de conjuguer le verbe "aimer" avec toi!
为了你将词“爱”变位有多甜蜜!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux verbes se suivent, le second, se met à l'infinitif ! ! !
两动词相继出现,第二动词是不定式的!
Est-ce qu'il y a un verbe ou est-ce qu'il y a un nom ?
是动词还是名词?
Est-ce que vous connaissez ce verbe ?
你认识这动词吗?
Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.
有些动词会跟在另动词。
Mais vous ne connaissez peut être pas le verbe livrer.
但也许你们不认识动词livrer。
Ils sont rangés dans le troisième groupe.
它们被分第三类动词。
Il s'emploie uniquement avec les verbes pronominaux.
它仅与代动词起。
Les derniers sons de chaque verbe riment.
每动词的最音押韵。
'Puis-je' on inverse le sujet et le verbe, le verbe 'pouvoir'.
Puis-je,我们把主语和动词颠倒了,动词是pouvoir。
En français, on a des verbes pour ça.
在法国,我们有动词来形容这种状态。
Rimer, le verbe rimer signifie terminer de la même manière.
动词押韵意为以同样的方式结束。
Dans les pages de l'édition 2015 : le mot emmieuter, le verbe.
动词,改善。
À la base, le verbe embrasser, c’était prendre dans les bras.
起初,动词 embrasser是拥抱的意思。
C'est le verbe 'aimer' au conditionnel présent.
它是动词aimer的条件式现在时。
La conjugaison ! On conjugue toujours le COD !
动词变位! 我们始终和直宾相连!
Par exemple dans l'infinitif des verbes du premier groupe.
比如第组动词的不定式。
Et à la fin, le tableau comportera tous les temps verbaux du français.
最表格将包含法语中所有的动词时态。
Et le verbe « bider » signifie « trotter » .
动词“bider”的意思是“小跑”。
Par exemple, prenons le verbe 'chanter'.
比如,以动词chanter为例。
Écoutez cet extrait de chanson et complétez les formes des verbes.
听歌曲的节选并且完成动词的相关形式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释