有奖纠错
| 划词

Voir la réponse concernant les mesures de mise en oeuvre.

关于执行措施答复。

评价该例句:好评差评指正

Voir également ci-dessus la partie consacrée à la grossesse chez les adolescentes.

上文少女怀孕部分。

评价该例句:好评差评指正

Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.

几次报告。

评价该例句:好评差评指正

Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.

几次报告。

评价该例句:好评差评指正

Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.

几次报告。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait état de ce montant dans les états financiers de l'UNICEF.

儿童基金会财务报表。

评价该例句:好评差评指正

Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.

第二次报告。

评价该例句:好评差评指正

Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.

第四次报告。

评价该例句:好评差评指正

Voir la section relative à l'égalité devant la loi.

法律面人人平等部分。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe 1 des définitions supplémentaires.

其他一些定义,附件1。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez voir les réponses à ces questions ci-dessus et ci-dessous.

关于上述问题答案下文。

评价该例句:好评差评指正

Prière de voir les renseignements communiqués ci-dessous (prévention des maladies).

下面有关预防疾病信息。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez vous reporter aux observations, au titre de l'article 15.

关于第15条评论意

评价该例句:好评差评指正

Voir en particulier le projet d'article 2 et le commentaire y relatif.

具体第2条草案及其评注。

评价该例句:好评差评指正

Voir en particulier le projet d'article 3 et le commentaire y relatif.

具体第3条草案及其评注。

评价该例句:好评差评指正

Voir en particulier le projet d'article 7 et le commentaire y relatif.

具体第7条草案及其评注。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.

关于暴力侵害移徙女工数据附件。

评价该例句:好评差评指正

Voir le tableau dans les renseignements statistiques de la partie 1.

第一部分统计资料表格。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de se reporter au paragraphe 153 du deuxième rapport périodique.

第二份定期报告第153段。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de se reporter au paragraphe 166 du deuxième rapport périodique.

第二份定期报告第166段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克生活指

Plus d'information dans la description de la vidéo.

视频描述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接