有奖纠错
| 划词

Paris a changé, massivement et qualitativement .

巴黎了,不论从的数目上看,还是的性质上看,它彻底了。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家如此大,以致于我不能相信自己眼前所见。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution du marché, les utilisateurs du produit exigences sont en train de changer.

市场在,用户对产品的要求也在不断

评价该例句:好评差评指正

La situation peut changer d'une heure à l'autre.

形势

评价该例句:好评差评指正

Donc la situation varie de jour en jour.

因此,形势逐日

评价该例句:好评差评指正

L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.

分期津贴资历

评价该例句:好评差评指正

Le jeu subtil des détails, quel charme !

细节的充满魅力!

评价该例句:好评差评指正

Il s'opère en ce moment un grand changement.

当前正在发生很大的

评价该例句:好评差评指正

Et le jour, il sera répété ou changé ?

日子是在重复还是

评价该例句:好评差评指正

Il a passé par toute la gamme des sentiments.

他经受了各种感情

评价该例句:好评差评指正

On observe cette évolution en temps réel.

我们同步观察它的.

评价该例句:好评差评指正

Le temps varie très vite en cette saison.

在个季节里天气很快。

评价该例句:好评差评指正

La politique intérieure française n'ait guère évolué .

法国国内政策几乎没什么

评价该例句:好评差评指正

J’étais très étonné quand j’ai vu comme elle avait changé !

看到她如此之大我大吃一惊!

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.

品质形容词是根据性和数的。

评价该例句:好评差评指正

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个特殊的第一组动词.

评价该例句:好评差评指正

De profonds changements s'opèrent actuellement dans la situation internaitonale.

当前,国际形势继续深刻

评价该例句:好评差评指正

Il se passe d'importants changements dans mon pays.

我的家乡正发生巨大的

评价该例句:好评差评指正

Elles évoluent en s'adaptant aux changements dans leur environnement.

它们根据周围环境的

评价该例句:好评差评指正

Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.

合唱团谁发现所有的音乐微妙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Comme, par exemple, les changements d'expression ou de ton.

就像,比如,表达语调

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 2

Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?

那么在不久的将来,会有哪些真正的呢?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Non, vous voyez devant vous des univers changeants, vous respirez des airs sans cesse différents.

不,你看到的是不断的世界,你呼吸着不断的空气。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.

但是自从60年代以来,事情有很大

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

Le produit fini porte de jolies traits variés.

多样的色纹。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et donc là il n’y a pas de changement.

所以这里它没有

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tu arrives à jeter un sortilège Protéiforme ?

“你会施咒?”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Est-il possible de lutter contre ces changements?

有可能抵抗这种吗?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Car le changement de comportement ça se voit.

因为行为非常明显。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La mission de l'école, elle a changé.

学校的使命

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

Les peintres chinois utilisent l’encre pour faire la peinture. C’est l’aquarelle traditionnelle chinoise.

水墨在纸上的

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ils se changèrent rapidement en soupe à la grimace.

但是很快就

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais cette année, la donne a changé.

但今年情况

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La marée, c'est la variation du niveau des océans.

潮汐是海洋水位的

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.

只不过,随着过去几年的气候,我居住的山群也在

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1990, le GIEC sort son premier rapport d'évaluation sur l'évolution du climat.

1990年,政府间气候专门委员会第一份气候评估报告。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.

许多会员国的情况很大

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.

甜点的组成随城市而

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et je vous explique donc dans les grandes lignes ce qui va changer.

我将大概解释将会哪些

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

La base du verbe, elle, n'a pas changé.

词根本身,没有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur, encagoulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接