有奖纠错
| 划词

Le numéro de téléphone de Casa Alianza, une ONG spécialisée dans les droits des enfants s'affiche ensuite à l'écran afin d'encourager les gens à signaler les cas de mauvais traitements à enfants.

在这些之后,显示Casa Alianza这一维护儿童权利非政府组织电话号码,鼓励人们举报虐待儿童行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目, 驰驱, 驰书, 驰突, 驰骛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Somptuosité et splendeur ! on a collé un louis d’or à un cierge.

富丽又堂皇场面!蜡烛贴着路易。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait revêtu pour l'occasion son habit râpé à queue de pie.

今天这隆重场面,他穿那件发旧燕尾服。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La toile se leva, l’attention de Franz fut nécessairement attirée par les acteurs, et ses yeux quittèrent un instant la loge de la belle Grecque pour se porter vers la scène.

大幕升起来,弗注意力被演员吸引过去。他目光暂时从希腊美人所坐包厢转移过去注视舞台场面

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想, 迟钝的听觉, 迟钝的头脑, 迟发, 迟发反应性物质甲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接