有奖纠错
| 划词

QD barre d'appui spécialisées dans la ligne de production, ressorts à gaz, ressort à gaz contrôlées, amortissement cylindre siège, siège amortisseur.

专业生产QD系列支簧、可控簧、座椅阻尼缸、坐椅减震器。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les Polonaises étaient présentes dans de nombreux sports traditionnellement masculins et ont remporté des succès internationaux dans un grand nombre d'entre eux (haltérophilie, saut à la perche, triple saut, lancer du marteau, voile, catch, sumo, cyclocross).

同时,波兰妇大胆涉足很多传统男子体育学科(如举重、、三、掷铅球、帆船、摔跤、相扑、山地自行车赛)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点循环, 点压推拿法, 点烟器, 点烟器(汽车的), 点眼药, 点验, 点源, 点源灯, 点着, 点着的火炬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

L'ancien record du monde, le 6,15 mètres semblait indépassable, ça faisait 21 ans que les perchistes essayaient de le battre.

以前的世界记-6米15看上去打破,撑杆跳选手用21的时光来尝试打破这个记

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20141月合集

Un nouveau record de France pour le perchiste Renaud Lavillenie.

撑杆跳高运员雷诺·拉维利尼(Renaud Lavillenie)的法国新

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20142月合集

A retenir également ce soir : un nouveau record du monde en saut à la perche.

今晚还要记住:撑杆跳的新世界

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 201910月合集

Et de liens indissolubles, ceux des frères Lavillenie, perchistes de leur état, émouvants dans l'Equipe et le Parisien.

可分割的联系,那些 Lavillenie 兄弟的职业,撑杆跳高运员,在团队和巴黎人中移

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En février, Renaud Lavillénie a établi un nouveau record du monde de saut à la perche, en passant une barre à 6,16 mètres de hauteur.

2月时,Renaud Lavillénie越过高度为6米16的杆,从而建立了撑杆跳项目的新世界记

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20202月合集

Et puis un mot de sport avec un record du monde de saut à la perche qui vient d’être battu par un jeune suédois.

然后是一个体育界的词汇,在撑杆跳中创造了世界,刚刚一位轻的瑞典人击败。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


点状内障, 点状突变, 点状图, 点状银屑病, 点状植皮, 点锥, 点缀, 点缀草地的花朵, 点缀其间, 点子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接