有奖纠错
| 划词

Les 196 projets contenaient un minimum d'information, généralement un titre et une ou deux lignes d'information.

项目概念为载有最起码的信息,通常是一个标题一两行的信息。

评价该例句:好评差评指正

M. Wallace (États-Unis d'Amérique) propose de supprimer dans le titre le membre de phrase « Contenu du », ce qui donnerait : « Le contrat de concession ».

Wallace先生(美利坚合众国)建“的内容”几个标题改为“特许权合同”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liuzhou, livarde, livarot, live, livèche, livedo, livédo, liveingite, livermorium, liverpool,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité

Delà, le titre « Dis-moi dix mots sur le podium » .

标题“在讲台告诉我十个”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lixiviver, lizardite, ljubljana, ll.mm., Llandeilien, Llandeilo, Llandovérien, Llanorie, llanos, Llanvirnien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接