Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合水的各种鱼类。
La sécurité alimentaire dépend de l'accès à l'eau douce.
粮食安全取决于水的供应。
L'épuisement des eaux souterraines constitue aujourd'hui un grave problème.
地面水的枯竭已成为严重问题。
L'agriculture irriguée représente près de 70 pour cent des prélèvements d'eau dans le monde.
灌溉农业在全球范围内约占所汲取水的70%。
Une assistance technique a été fournie pour aider le Vanuatu à mener cette étude.
提供了技术援助以协助对瓦努阿图的水的调。
L'eau reste un problème prioritaire pour la région car la demande continue d'augmenter.
水资源问题仍然是该区域的一个优,因为对水的求量持续增大。
Recenser les risques de pollution des eaux douces.
水面临的污染风险。
Le caractère limité et vulnérable des ressources en eau douce.
水资源的有限性和易破坏性。
Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的水资源。
Je souhaite la bienvenue aux participants au Forum international de Douchanbé sur l'eau douce.
我真诚地欢迎杜尚别国际水论坛的与会者。
Un accès fiable à l'eau douce est une condition préalable pour que les îles soient habitables.
具有获得水的可靠途径是确保岛屿适于人类居住的必要条件。
On a également parlé de l'effet du changement de climat sur l'eau de pluie ou l'eau douce.
并讨论了气候变化对降雨或水的影响。
Lorsque les ressources en eau douce sont limitées, le dessalement de l'eau de mer représente une possibilité.
在难以取得水的地方,化海水是一条出路。
Assurer à tous l'accès à l'eau en en préservant la qualité reste un défi majeur.
让人人享有能够担负的水,保护水的质量,仍是重要挑战。
Les rivières et les lacs d'eau douce renferment à peine 0,3 % des ressources mondiales en eau douce.
水湖与河流仅占世界水的0.3%。
Les eaux souterraines représentent d'ailleurs la réserve la plus importante d'eau douce qui existe sur la planète.
此外,地下水也是地球上贮存的可用水的最大来源。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的水资源是另一挑战。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的水将改道引入协议三方的土地。
L'un de ces problèmes concerne l'eau douce, une ressource qui s'épuise graduellement.
其中一个问题是资源日益枯竭的水问题。
Les écosystèmes côtiers sensibles se dégradent en raison de modifications des flux d'eau douce.
由于水流量的改变,一些敏感的沿海生态系统正处于每况愈下的状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.
事实上,它包含了地球上所有的五分之一以上。
Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.
据说这种鱼来自该这里的域。
Numéro 3: on y trouve une grande quantité d'eau douce.
这里有大量的。
C'est ce passage dans des bassins d'eau douce qui leur donnent leur goût de noisette si particulier.
正是这条盆地的通道赋予了它们独特的坚果风味。
Ses eaux étaient douces, ce qui devait faire supposer que celles du lac l’étaient aussi.
这条河是,湖里的想来也是这样的。
Il s’agissait donc de trouver de l’eau douce, et il n’était pas vraisemblable qu’elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.
在这一带特崎岖的地方,看来是不会找不着的。
Numéro 2: l'Ontario possède la plus longue plage d'eau douce sur la Terre.
安大略省拥有地球上最长的海滩。
La chronique d'un poisson d'eau douce géant qui inquiète en raison de sa prolifération.
- 因繁殖而令人担忧的巨鱼的编年史。
Or l'eau stagnante était le refuge hivernal des cistudes, ces tortues d'eau douce.
然而,死是池塘龟,这些龟的冬季避难所。
Les micro-algues sont des micro- organismes qui se développent dans l'eau douce ou l'eau de mer.
微藻类是生长在或海中的微生物。
À quelques centaines de pas coulait le Creek-Rouge, et, par conséquent, l’eau potable n’était pas loin.
红河在几百英尺以外的地方过,附近可以得到大量的。
Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.
这些库为船只通过的船闸提供所需的。
Les lacs contiennent en effet 87 % de nos réserves en eau douce.
- 事实上,湖泊拥有我们 87% 的储备。
La pluie prévue pour les mois prochains devrait remplir les réservoirs d'eau douce de la ville.
未来几个月的降雨预报预计将填满该市的库。
Fascinant et inquiétant, ce géant d'eau douce a pris ses aises dans nos rivières.
- 迷人又令人不安,这个巨人在我们的河中游刃有余。
Pour ces milieux de zones humides, d'eau douce, on est à moins 83 %.
对于这些湿地环境,,我们的损失率为负 83%。
Limité, mais pas nul: une quantité d'eau douce nécessaire dans le processus pourrait être perdue.
- 有限,但不是零:过程中所需的量可能会丢失。
Ici, l'eau salée de la Manche et l'eau douce de la Somme se rencontrent.
在这里,英吉利海峡的咸和索姆河的相遇。
Rempli à la fin du printemps, il doit garantir de l'eau douce au village pendant tout l'été.
在春末注满,它应该保证整个夏天村庄的。
Objectif: piéger près de 250 kilos de poissons d'eau douce... - Il y a pas mal d'espèces.
- 目标:捕获近 250 公斤的鱼... - 种类相当多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释