有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement a par conséquent déclaré qu'il avait pour politique de faire en sorte que les nouveaux venus sur l'île ne puissent prétendre sans restriction aux droits permettant d'établir une résidence permanente aux Bermudes.

因此,政府说,其政策是“新到百慕大人不应无限制地享有自动在百慕大获得长期居留权权利”。

评价该例句:好评差评指正

Les parties et les navires ont des liens étroits avec divers ressorts, dont la Colombie britannique, la Suède, la Finlande, la Norvège, le Libéria, les Bermudes, les États-Unis d'Amérique, le Panama, le Japon et le Danemark.

当事各方和船舶与包括英属哥伦比亚、瑞典、兰、挪威、利比里亚、百慕大、美国、巴拿马、日本和丹麦在内各法域都有密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les négociations sur la quatrième variante prévue dans la résolution 2625 (XXV) risque d'être extrêmement difficile étant donné la situation inégale des parties, et le Royaume-Uni a fait comprendre sans ambiguïté que les îles Caïmanes ne peuvent pas compter sur une constitution analogues à celle des îles Bermudes.

但是由于各方机会不第2625(XXV)号决议规定第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼不可能制定一部类似百慕大宪法那样宪法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出版的, 出版法, 出版方针, 出版回忆录, 出版科技书, 出版社, 出版社的, 出版物, 出版业, 出版一本书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il s'agit d'une zone qui relie l'archipel des Bermudes, Miami et Porto Rico.

这是一个慕大群岛、迈阿密和波黎各的区域。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 201510月合集

L'oeil de l'ouragan se trouve désormais à 900 kilometres de l'archipel des Bermudes.

飓风的风眼现在距离慕大群岛 900 公里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出岔子, 出差, 出差(月球运动的), 出差补贴, 出差补助, 出差错, 出差费, 出差津贴, 出差证, 出产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接