有奖纠错
| 划词

Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.

每年11月11日,人们庆祝世界大战停战。

评价该例句:好评差评指正

Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.

大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其正为世界大战纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.

世界大战后,斐济境内的华人人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.

世界大战期间,95%的受害者是士兵。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,故事舞台是世界大战前的巴黎。

评价该例句:好评差评指正

La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.

世界大战打了四年,世界大战则是六年。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有世界大战世界大战的战争残留物。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la deuxième guerre mondiale, nous avons appris que l'on ne peut pas s'isoler du mal.

世界大战中,我们认识到,我们无法把自己与邪恶隔离开。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque qui a précédé la Première Guerre mondiale, le monde était à bien des égards un endroit intégré.

世界大战之前的期,世界在许多方面是融合得非常好的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni a joué à l'époque un rôle déterminant dans la restitution de ses territoires à la Pologne.

最引人注目的个例子是,波兰在世界大战后被些邻瓜分和占领125年以后恢复了领土完整,联合王在归还波兰领土中起到了决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

2 Après la Première Guerre mondiale, la Société des Nations a placé toutes les anciennes colonies allemandes sous administration internationale.

2 在世界大战之后,联将所有的原德殖民地置于际管理之下。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Levitte a dit à juste titre que, lors de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.

莱维特大使正确地提出点:在世界大战期间,95%的受害者是士兵。

评价该例句:好评差评指正

Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.

世界大战后,家建成议会制共和,后又转为君主立宪制。

评价该例句:好评差评指正

La situation est encore aggravée par les conséquences directes d'un conflit meurtrier que beaucoup ont appelé la « Première Guerre mondiale d'Afrique ».

这种状况由于场被普遍形容为“非洲的世界大战”的恶性冲突的直接后果而更加严重。

评价该例句:好评差评指正

Si nous négligeons cette menace imminente, l'axe de la terreur pourrait être le ferment de la Première Guerre mondiale du XXIe siècle.

如果我们忽略这种迫在眉睫的威胁,恐怖轴心就可能成为二十世纪世界大战的种子。

评价该例句:好评差评指正

L'Empire ottoman, pendant les années qui ont précédé la Première Guerre mondiale, n'a pas pris part au système d'alliance qui a ruiné l'Europe.

奥托曼帝世界大战爆发之前几年,并没有参与毁灭欧洲的联盟体制。

评价该例句:好评差评指正

La première génération était liée à l'éclatement des empires européens dans la période associée à la Première Guerre mondiale et à la Société des Nations.

代关系到与世界大战际联盟有关的那段期中各欧洲帝的解体。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, il négociait avec la Turquie au lendemain de la Première Guerre mondiale et au lendemain du triomphe de la lutte turque.

毕竟他是在世界大战后以及在土耳其的斗争取得胜利之后同土耳其进行谈判的人。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des cas, jusqu'à la Première Guerre mondiale, les batailles voyaient s'affronter deux grandes armées sur un champ de bataille isolé.

直到世界大战以前,在大多数情况下,战争就是两支庞大的军队在某个遥远的战场上对峙。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, après la Première Guerre mondiale, une porte s'est ouverte lorsque l'Émir Fayçal et le Président Weizmann ont voulu créer un nouvel environnement.

然而,世界大战后,费萨尔埃米尔和魏茨曼总统渴望创造种新环境,从而打开了机会之窗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépte, léptinite, leptite, leptocarpe, leptocaule, léptocéphale, leptochlore, leptoclase, leptogéosynclinal, leptolithique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1914, la Première Guerre mondiale éclate.

1914年,爆发。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Elle marque ainsi la fin de la Première Guerre mondiale.

这标志着的结束。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Juste à temps pour la 1ere guerre mondiale !

正好赶上

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avant une dernière affaire qui se déroulera peu de temps avant la première guerre mondiale.

这件事发前不久。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Les reportages filmés arrivent juste avant la Première Guerre mondiale.

摄影报导是在之前出现的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pourquoi y a-t-il eu la 1re Guerre mondiale ?

为什么会发

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'affrontement entre les deux maisons s'accentue au déclenchement de la Première Guerre mondiale.

爆发时,两家之争也愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.

期间,凡尔赛宫被迫对游客关闭。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Savez-vous quel surnom est donné aux soldats français de la Première Guerre mondiale ?

你们知道中法国士兵的绰号是什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.

之后,法国深受人口危机的影响。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

A quoi ça sert de se souvenir de la 1re Guerre mondiale ?

为何要纪念呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

A la veille de la Première Guerre mondiale, ses idées en faveur de la paix dérangent.

前夕,他的和平主张引起了不安。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous sommes en 1914, à l'aube de la première guerre mondiale.

我们正处于 1914 年,爆发之际。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

La Première Guerre mondiale a duré 4 ans et elle a fait 9,5 millions de morts.

持续了四年,有九百五十万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce dernier est très vite devenu le chouchou des troupes canadiennes engagées dans la Première Guerre mondiale.

中,他迅速成为加拿部队的宠儿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et elle n’est reprise qu’un peu plus d’un siècle plus tard, au milieu de la première guerre mondiale.

直到纪之后,在中期才再被提起。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Véritable héros de la première guerre mondiale, Pétain apparaît comme le sauveur.

作为在当中真正的英雄,佩坦元帅似乎像是个救主。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'une part, le pays est resté neutre pendant la Première Guerre mondiale, ce qui est plutôt rassurant.

方面,该国在期间保持中立,这是相当令人放心的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Rintintin est né sur le front de la Grande Guerre, avant de connaître une carrière internationale à Hollywood.

任丁丁出的前线,在它开始好莱坞的国际事业之前。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pendant la guerre de 1914 – 1918, les femmes remplacent dans les usines les hommes partis à la guerre.

期间,女性代替了奔赴前线的男性 走进了工厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接