Trois études sont également en cours pour le volume VI des Suppléments nos 8 et 9.
第8和9号补编第六卷研究报
工作也正在进行。
Recueil des sentences arbitrales, vol. IV (1928), p. 361 (renvoi à l'affaire Home Missionary Society, Recueil des sentences arbitrales, vol. VI (1920), p. 42; Moore, Digest, vol. VI, p. 956; vol. VII, p. 957.
《国际仲裁裁决报书》,第四卷,p.358(1928),载
p.361(参阅Home Missionary Society, 《国际仲裁裁决报
书》,第六卷,p.42(1920);Moore,《文摘》,第六卷,p.956:第七卷,p.957)。
Il a par ailleurs examiné un certain nombre d'études devant figurer dans le volume III du Supplément No 6, dans les volumes II, III, IV et V du Supplément No 7, dans les volumes II, IV et VI du Supplément No 8 et dans le volume IV du Supplément No 9.
该委员会还审查了一些提出研究报
,以编入补编第6号第
卷、补编第7号第二、第
、第四和第五卷、补编第8号第二、第四和第六卷以及补编第9号第四卷。
En ce qui concerne le Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies, le Comité consultatif a été informé qu'au cours des 12 mois écoulés, les études devant figurer dans le volume I des Suppléments 7, 8 et 9 et dans les volumes IV et VI des Suppléments 8 et 9 avaient été terminées.
关《联合国机关惯例汇编》,咨询委员会被
知,过去12个月,有关补编第7、8和9号第一卷和补编第8和9号第四卷和第六卷
研究论文
定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。