有奖纠错
| 划词

Il y a une tête, mais il est unique; il étend ses tentacules de toutes parts.

全球资本主义只有一头,但是它的却遍

评价该例句:好评差评指正

Le Hezbollah est un réseau terroriste, avec des ramifications dans toute notre région, qui est connu pour avoir mené des activités terroristes, dont des détournements d'avion et des attentats à la bombe contre des ambassades, à travers le monde.

真主党是一恐怖分子网遍布我们区,并有从事恐怖主义活动的历史,包括在全世界劫持飞机和爆炸使馆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal, borée, boréides,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il semblait que ces visqueux tentacules renaissaient comme les têtes de l’hydre.

这些粘乎乎就像多头蛇样,不断地长出来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’un coup de hache, le capitaine Nemo coupa ce formidable tentacule, qui glissa sur les échelons en se tordant.

尼摩船长挥斧子,把这条可怕斩断,被斩断卷成滑在阶梯上。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais mon audacieux compagnon fut soudain renversé par les tentacules d’un monstre qu’il n’avait pu éviter.

但我这位大胆同伴突然被只他来不及逃避怪物打翻在地。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les jumeaux Weasley chatouillaient les tentacules d'un calmar géant qui se réchauffait entre deux eaux.

那边,只大鱿鱼躺在温暖浅水里晒太阳, 韦斯莱孪生兄弟和李乔丹正在轻轻拨弄

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Elles nageaient en agitant leurs quatre bras foliacés et laissaient pendre à la dérive leur opulente chevelure de tentacules.

们摆动着四条叶状足游动着,丰富四处飘散着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Truite, barbeau, chevesne... Là, on a les vautours.

- 鳟鱼、、鲢鱼… … 那里有秃鹫。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses antennes, ses pattes et ses pinces sont composées de plusieurs petits poils tactiles qui lui permettent de détecter ses proies.

、腿和爪子是由几根细小毛组成,这使能够探测到猎物。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est, dans la terre, une sorte de polype ténébreux aux mille antennes qui grandit dessous en même temps que la ville dessus.

这是地下种黑暗有无数水蝗,城市在上面扩展,就在下面长大。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’ailleurs, suivant le calcul des naturalistes, un de ces animaux, long de six pieds seulement, aurait des tentacules longs de vingt-sept.

此外,按博物学家推算,只这样动物,长只有6英尺,就可能长达27英尺。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les araignées ont la tête fusionnée au thorax et possèdent huit pattes. Et contrairement à plusieurs insectes, elles n'ont ni ailes ni antennes.

蜘蛛头与胸腔融为体,有八条腿。而且与许多昆虫不同,们既没有翅膀也没有

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle scène ! Le malheureux, saisi par le tentacule et collé à ses ventouses, était balancé dans l’air au caprice de cette énorme trompe.

多么惊心动魄场面啊! 那个不幸水手,被缠住,被吸盘吸住,被那只大爪子卷到空中任意地摔来摔去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bornetella, Bornetia, Bornhardtina, bornier, bornite, bornoyer, bornyl, bornylamine, bornylane, bornylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接