有奖纠错
| 划词

Elle aperçoit une montagne au loin.

远远望见一座山。

评价该例句:好评差评指正

Nous apercevons une montagne au loin.

我们远远望见一座山。

评价该例句:好评差评指正

Il est en avance sur son temps.

他的思远远走在时代的前面。

评价该例句:好评差评指正

Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.

鹅肝的价值远远超过鹅的本身。

评价该例句:好评差评指正

Elle aperçoit une montagne dans le lointain.

远远望见一座山。

评价该例句:好评差评指正

Le document est très postérieur à l'année 1800.

资料远远晚于1800年。

评价该例句:好评差评指正

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他远远到。

评价该例句:好评差评指正

Il s'en faut de beaucoup qu'elle soit heureuse.

远远到幸福。

评价该例句:好评差评指正

Elle est autrement moins raisonnable que sa sœur.

远远姐姐通情达理。

评价该例句:好评差评指正

Mais la troisième voie est loin d’être trouvée.

不过,第三条道路还远远有被发现。

评价该例句:好评差评指正

Hood est beaucoup plus élevé que le traditionnel 70% - 85%.

远远高于传统油烟机的70%--85%。

评价该例句:好评差评指正

Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.

其所引起的后果可能会远远超过任何血腥的专政。

评价该例句:好评差评指正

Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.

上了第一堂潜水课,热爱程度远远多于我的像。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre du jour en matière de réforme est loin d'être épuisé.

改革议程远远有讨论完毕。

评价该例句:好评差评指正

4 Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.

4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远地看见那地方。

评价该例句:好评差评指正

Les projections de recettes sont loin de combler les besoins.

当期收益预测远远低于所需经费。

评价该例句:好评差评指正

Mais les espoirs font bien plus que les contrebalancer.

但是希望远远超过挑战和问题。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources disponibles sont malheureusement bien en deçà des besoins.

现有资源不幸远远不能满足需求。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'aller bien au-delà du vote électronique.

远远不只限于电子投票。

评价该例句:好评差评指正

La revitalisation va bien au-delà de l'amélioration des procédures.

振兴工作远远不止程序的改进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coucheur, couchis, couchitique, couci-couça, coucou, coucoumelle, coude, coudé, coudée, cou-de-pied,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

Ils promenèrent leur regard très-loin tout autour d’eux, bien loin dans le monde.

他们向四周望去,向这个广大世界望去。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh la la nous sommes loin dans la voie suffisamment.

哎呀,我们可不够呢。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Parce que le duel dépasse de loin le simple combat défouloir.

因为决斗超出了简单战斗。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Moi, je suis loin d’être une référence en la matière.

不是这方面参考人。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ma situation sortait déjà tant de l'ordinaire.

我这种情况已经不是普通情况了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On était encore loin des trains à grande vitesse.

我们还达不到高速阶段。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么

Preuve en est que le phénomène est beaucoup plus fréquent qu'on ne le pense.

这能证明此现比我们想频繁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les ennuis d'Ombrage, cependant, étaient loin d'être terminés.

不过,她麻烦还没有结束呢。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une chose est sûre, pour aujourd'hui, l'objectif est largement rempli.

可以确定是,今天已经实现了目标。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Loin devant des sociétés dites développées, comme la France et le Canada ?

领先于法国和加拿大等发达国家?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Autant vous dire qu'on n'est pas sorti de l'auberge !

我还要告诉你们一下,困难还没有解决呢!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

On s’interrogea sur sa croissance qui paraissait sortir de la norme.

成长速度似乎已经超出了正常标准。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’était comme une partie d’échecs qui se jouait de loin et silencieusement.

这好地无声地在下着一局棋。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les avancées d'aujourd'hui ont déjà largement dépassé tout ce dont il a pu rêver.

“今天成就已经超出了他梦想。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Juste derrière l'Espagne et l'Italie, loin derrière les Pays-Bas ou la Suède.

仅次于西班牙和意大利,落后于荷兰和瑞典。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, comme je te le disais, c'est loin d'être exhaustif.

因此,正如我所说,这没有达到详尽程度。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il est revenu le dernier et bien après la limite de temps.

“他最后一个返回,超过了一小时规定时间。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oh, vous savez, c'est loin d'être parfait! J'aime bricoler.

您知道,这里不够完美!我喜欢忙些琐碎小事。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour les vols secs, le remboursement est loin d’être certain.

至于只含航班服务飞机票,退款还没有确定。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Qui vive ? cria-t-il de loin quand il aperçut les cavaliers.

“口令!”他瞥见那伙骑马人就地喝道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coudure, Coué, coué (méthode), couenne, couenneuse, couenneux, Couesnon, couette, couffin, cougar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接